beleidigte němčina
urazil
Překlad beleidigte překlad
Jak z němčiny přeložit beleidigte?
beleidigte němčina » čeština
Příklady beleidigte příklady
Jak se v němčině používá beleidigte?
Citáty z filmových titulků
Ich würde gegen die Sonne kämpfen, wenn sie mich beleidigte.
Bojoval bych proti komukoliv, kdo mě urazí.
Du bist wohl der schmutzige Schmied. der meine Kunigunda beleidigte.
To je ten prasácký kovář, který urazil vznešenou Kunigundu.
Tut mir Leid, wenn ich Sie vorher beleidigte.
Mrzí me, jestli jsem vás predtím urazil.
Ich entschuldige mich, wenn ich Sie beleidigte.
Omlouvám se, jestli jsem vás urazil.
Sein Vater beleidigte den örtlichen Mafiaboss und wurde 1901 ermordet.
V roce 1901 byl jeho otec zavražděn za urážku místního šéfa mafie.
Lord Bullingdon als der Beleidigte darf die Seite wählen.
Na uražené straně, panu Bullingdonovi, je výběr znamení.
Sie beleidigte meine Autorität.
Drž hubu!
Wer immer dich beleidigte, bezahlt mit seinem Leben.
Každý, kdo vás urazil, zaplatí životem.
Er beleidigte dich. - Wenn ja, dann wäre er tot.
Jsou všude. Jsou neúprosní. Kdo jsou?
Jetzt hat er es endgültig zu weit getrieben. Er verspottete die Götter, entmachtete den Senat und beleidigte den Adel Roms.
Vše zašlo příliš daleko, posmívá se bohatým uráží důstojnou vrstvu v Říme.
Als ich Sie vermeintlich beleidigte. und Sie mir mit Verachtung begegneten.
Já, jak jste řekla, jsem urážel Vás. a Vy jste se mnou jednala s hlubokým opovržením.
Er beleidigte meine Katze, als ich anrief.
Když jsem zavolal, urazil moji matku.
Dann beleidigte sie Fitch irgendwie.
Naštvala jsi Fitche.
Er beleidigte Veldu, so wurde er ihr Sklave.
Urazil krále Veldu udělali z něj otroka.
Možná hledáte...
Beleidigtsein |
beleidigt sein |
beleidigte Leberwurst |
Beleidiger |
beleidigend |
Beleidigung |
beleidigende |
Beleidigungen |
beleidigendste |
beleidigende Worte |
beleidigende Sprache |
beleidigender Ausdruck
DoporučujemePatnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.