nehet | deset | devět | Eset

dehet čeština

Překlad dehet německy

Jak se německy řekne dehet?

dehet čeština » němčina

Teer Teer ''m'' Pech ''n'' Pech Makadam Asphalt
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dehet německy v příkladech

Jak přeložit dehet do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Co je to? Dehet?
Was ist denn das?
A co ten dehet, co si mažeš do vlasů. a od kterého mi páchne celá ložnice?
Was ist mit dem klebrigen Zeug, das du dir in die Haare schmierst? Das stinkt.
Ve spánku cítil dehet a koudel paluby a cítil vůni Afriky, kterou přinesl ranní vánek.
Er roch den Teer und das Werg des Schiffes, als schliefe er dort. Er roch den Geruch von Afrika, den der Landwind morgens brachte.
Nic tu neschováváme, je tu jen dehet na sítě, olej do lamp a podobně.
Hier gibt es keine Geheimnisse, Captain. Nur Teer für die Netze Öl für die Lampen und all so was.
Asi dehet a peří.
Teer und Federn, schätze ich.
A je tvé srdce černé a plné nenávisti? Černé jako půlnoc, černé jako dehet, černější než ta nejodpornější čarodějnice.
Und ist dein Herz schwarz und voller Hass? schwärzer als die fauligste Hexe.
A dehet, samozřejmě.
Und Teer natürlich.
Dehet má zrovna tu správnou teplotu.
Gleich wird hier geteert und gefedert! Los Leute!
Dehet se na některý lidi lepí.
Komisch, an anderen Leuten klebt Teer wie die Hölle.
Proč piješ ten dehet?
Warum trinken Sie diesen Sprit?
Vypadá to, jako by dehet vzplanul, roztavil se ajaksi nabobtnal.
Es sieht aus, als ob der Teer brennt, schmilzt und sich ausgebreitet hat.
To je dehet.
Das ist der Teer.
To je dehet.
Das ist Teer.
Kde vezme chudý feťák na barvy, plátno, dehet, i na heroin?
Wie kann ein armer Junkie sich Farben, Leinwand und Teer leisten und dann noch auf Droge sein?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »