demontovat čeština

Překlad demontovat německy

Jak se německy řekne demontovat?

demontovat čeština » němčina

demontieren deinstallieren auseinandernehmen abmontieren abbauen
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady demontovat německy v příkladech

Jak přeložit demontovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Přece nechcete demontovat rádio?
Sie wollen doch nicht etwa das Funkgerät zerstören?
Říkali jsme jim, že je to bezpečné, a teď nedokážeme demontovat jádro za dva týdny.
Wir haben ihnen gesagt, alles sei sicher, aber jetzt können wir den Kern nach mindestens zwei Wochen ausschlaten!
Říkali jsme, že je to bezpečné, a teď nedokážeme demontovat jádro za dva týdny.
Wir haben ihnen gesagt, alles sei sicher, aber jetzt können wir den Kern nach mindestens zwei Wochen ausschlaten!
Prý šlápl na minu a musel jí demontovat!
Er sagte, er hätte auf eine Mine getreten und musste sie entschärfen.
Prý lápl na minu a musel jí demontovat! Zatraceně!
Er meinte bloß, er sei an den Draht einer Sprengfalle gekommen und habe sie entschärft.
Měli bychom demontovat slabší zbraně. Vyrobíme si vlastní granáty. Umělecká řemesla.
Sechs von unserer Truppe, zwei ausgebildete Eideloner, vier weitere, die sich weigern, Waffen zu tragen, der Diagnosan.
Učili mně jak mám demontovat bomby. a ne jak je mám dělat!
Ich weiß, wie man Bomben entschärft, nicht wie man sie baut. Ach!
Můžeme ji demontovat?
Kannst du sie entschärfen?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zaprvé platí, že možnosti demontovat a likvidovat jaderné hlavice jsou omezené a pravděpodobně to tak i zůstane.
Zunächst einmal: Die Kapazitäten zur Zerlegung und Vernichtung von nuklearen Gefechtsköpfen sind begrenzt und dürften es bleiben.
Dokonce i pravicoví fanatici toužící demontovat vládní instituce se na ně obracejí, když narazí na krizi podobnou té, kterou způsobila ebola.
Selbst jene rechten Fanatiker, die staatliche Institutionen abschaffen wollen, wenden sich, wenn sie mit einer Krise wie der von Ebola verursachten konfrontiert sind, an eben diese Institutionen.
Vztah s nejvyšším sovětským představitelem Michailem Gorbačovem jí otevřel cestu k ukončení studené války; její privatizační politika zase ukázala světu, jak demontovat státní socialismus.
Thatchers Beziehung zum sowjetischen Führer Michail Gorbatschow eröffnete den Weg zur Beendigung des Kalten Krieges; ihre Privatisierungspolitik zeigte der Welt, wie man den Staatssozialismus zurückbauen konnte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...