drinnen němčina

uvnitř

Význam drinnen význam

Co v němčině znamená drinnen?

drinnen

innerhalb eines Raumes Drinnen ist es warm und draußen schneit es.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad drinnen překlad

Jak z němčiny přeložit drinnen?

drinnen němčina » čeština

uvnitř ve v mezích v domě pod střechou

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako drinnen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady drinnen příklady

Jak se v němčině používá drinnen?

Citáty z filmových titulků

Ich höre von hier drinnen zu.
Budu tady poslouchat.
Da drinnen.
Tamhle.
Moment mal, wer ist da drinnen?
Koho tam máte?
Ich habe Sie die ganze Zeit da drinnen erwartet.
Čekal jsem na vás.
Die hat Federn drinnen. Habe ich von einer Auktion.
Je to jako spát v bavlnce.
Da drinnen beißt ein Mann einen Hund.
Jeden člověk tam kouše psa.
Sorgen Sie dafür, dass die Tür offen bleibt, bis wir drinnen sind.
Pokud se ty dveře otevřou, tak zajisti, ať zůstanou otevřeny, než tam přijdeme.
Ja, da drinnen, mit meiner Frau.
Ano, je támhle s mojí ženou.
Draußen die wilde, tobende Natur, wie sie schlimmer nicht werden kann, und wir eleganten drei hier drinnen.
Drsná ukázka nejtemnějších přírodních živlů venku, a tři elegantní lidé tady uvnitř.
Nichts interessiert dich mehr als. die muffigen alten Geheimnisse da drinnen.
Už tě nic nezajímá, jen ta tvoje nudná tajemství.
Zwei Blüten der Mariphasa-Blume dort drinnen.
Dva květy rostliny Mariphasa.
Und wenn es geschehen muss, dann halte mich hier drinnen fest.
Jestli se to musí stát, ať zůstanu tady.
Da drinnen, hören Sie!
Tam vevnitř!
Da drinnen.
Támhle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Da es schon so weit gekommen ist, dass seine Unvorhersehbarkeit den Fiskalpakt der EU schwächt, ist der Moment gekommen, die Motorhaube zu öffnen und nachzuschauen, was da drinnen vor sich geht.
Jeho nespolehlivost totiž vážně oslabuje fiskální pakt EU, a proto je nezbytné zdvihnout kryt motoru a podívat se dovnitř.
Ich blieb drinnen. Ich schloss als bester meiner Klasse ab.
Vyloučen jsem ale nebyl; kurz jsem dokončil první z celé třídy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...