durchleuchten němčina

prozářit, prosvítit

Význam durchleuchten význam

Co v němčině znamená durchleuchten?

durchleuchten

wahrnehmbar werden/sein, obwohl etwas die direkte Sicht verhüllt, wodurch zum Beispiel nur ein (heller) Schein sichtbar wird/ist Als es wärmer wurde, leuchtete die Sonne durch den Nebel durch. Ihre Herzensgüte leuchtet immer mal wieder durch die schroffe Oberfläche durch, besonders, wenn es um Kinder und deren Zukunft geht.

durchleuchten

technisch, medizinisch mit Strahlen (Röntgenstrahlen) untersuchen Zu der Zeit wurden in Reihenuntersuchungen die Lungen aller Angestellten der Produktionsabteilungen durchleuchtet. Mit dem Computertomographen werden die archäologischen Fundstücke zuerst durchleuchtet, auch, um dadurch die Datierung zu erleichtern. Spätestens am Flugplatz wirst du durchleuchtet, und dann fällt die Waffe auf. sorgsam viele Aspekte einer Sache oder Dinge im Zusammenhang mit einer Person anschauen Hast du wirklich vor, den beruflichen Hintergrund deines Schwiegervaters in spe zu durchleuchten? Am erfolgversprechendsten ist es, wenn Sie zuerst die gefundenen Hindernisse und Probleme auf ihre Ursachen hin durchleuchten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad durchleuchten překlad

Jak z němčiny přeložit durchleuchten?

durchleuchten němčina » čeština

prozářit prosvítit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako durchleuchten?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady durchleuchten příklady

Jak se v němčině používá durchleuchten?

Citáty z filmových titulků

Sie einmal im Haus besucht und seine 3 psychologischen Mitarbeiter mitbringt, um einmal gründlich die häusliche Situation und die Umwelt des Kindes. zu durchleuchten. Das würde ich vorschlagen.
Cudler, okresní psycholog Rady vychovatelů, a další tři psychologové, členové rady, navštívili doma. a na místě pak vše pečlivě vyšetřili. v domácím prostředí, všichni čtyři.
Ich lass meine Triebwerke durchleuchten.
Nechám si prověřit motory.
Was ist mit Dr. Mabuse? Sie wollten ihn durchleuchten.
A co Browning?
Wir müssen sie durchleuchten.
Musíme to zrentgenovat, pane.
Sie müssen sie durchleuchten?
Máte rentgen?
Den Sellerie durchleuchten?
Tady.
Oh, Gott! Er will mein Gehirn durchleuchten, um zu bestätigen, was er bereits ahnt.
Ten test podezření potvrdí!
Bitte, Counsellor, ich will Sie nicht beleidigen, aber durchleuchten Sie nicht mein Inneres.
Má drahá poradkyně, prosím, neurazte se, ale vypněte ten paprsek, kterým mi lezete do hlavy.
Sie ist beim Durchleuchten nicht erkennbar und übersteigt ihr Monatsgehalt.
Není vidět na letištních rentgenech a stojí víc, než kolik vyděláte za celej měsíc.
Ich kann zwar nichts sehen, aber wenn Sie wieder Dinge hören,...sollten wir Sie besser durchleuchten.
Nic tu nevidím, Thade, ale když ty věci znova slyšíte, měli bysme to radši vyšetřit.
Sie sollen uns durchleuchten.
Ať se podívají.
Ich fing an, Marritzas Hintergrund zu durchleuchten.
Začal jsem ověřovat Marritzovu minulost.
Brust-Tubus. und durchleuchten.
Zaintubovat. a zrentgenovat.
Warten Sie. Ich werde das Innere durchleuchten.
Počkejte, provedu vnitřní sken.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Im Fall der Präsidentschaftswahl sollte allerdings die Praxis, drei Fernsehdebatten zwischen den Kandidaten der beiden größten Parteien abzuhalten, eine Gelegenheit sein, diese Themen gründlich zu durchleuchten.
V případě prezidentských voleb by však alespoň praxe odvysílat tři televizní debaty kandidátů obou velkých stran měla představovat příležitost, jak tyto otázky důkladně probrat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...