einhellig němčina
jednohlasný
Význam einhellig význam
Co v němčině znamená einhellig?
einhellig
Překlad einhellig překlad
Jak z němčiny přeložit einhellig?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako einhellig?
einhellig němčina » němčina
Příklady einhellig příklady
Jak se v němčině používá einhellig?
Citáty z filmových titulků
Die Presse ist einhellig entrüstet.
Média jednomyslně prohlašují, že to je skandál.
Zum Vorsitzenden wählte man einhellig den 105-jährigen Abt Tsurogame.
Předsedou byl jednomyslně zvolen stopětiletý opat Curugame.
Es ist selten, dass Sie beide einhellig einen Bericht abgeben.
Je to vzácnost, když se vy dva podepíšete pod stejnou zprávu.
Ich war gerade 29 Jahre alt, als die damalige regierende Oberin, MiMi DeLongpre, einen Rat einberief und ich die sieben Wunder durchführte, und einhellig zur rechtmäßigen Erbin des Supremats erklärt wurde.
Bylo mi 29 let, když úřadující Nejvyšší té doby, Mimi DeLongpre, svolala Radu a já předvedla Sedm Divů.
Nach bestem Gewissen haben wir einhellig entschieden, dass das Sorgerecht für Gloria an den Elternteil geht den sie am besten kennt.
S nejlepším vědomím jsme se jednohlasně shodli, že opatrovnictví Glorie bude přiřčeno rodiči, kterého zná nejlépe.
Die Opposition war einhellig. Wenn Sie für die russische Unterstützung. Bohrrechte vergeben wollten, kann ich es ihnen nicht verdenken.
Jestli jste chtěl Rusy přimět ke spolupráci tím, že se zbavíte vrtných plošin, tak se jim nedivím.
Ich habe es im Kabinett vorgetragen, und die Antwort war einhellig.
Přednesl jsem to kabinetu a jak jsem čekal, odpověď je jednomyslná.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Dann entschieden die Minister einhellig, bis auf eine Ausnahme, dass ihre Volkswirtschaften mehr desgleichen erdulden sollen, wenn nicht Schlimmeres.
Poté se bez výjimky jako jeden muž rozhodli, že by jejich ekonomiky měly strpět jestě víc téhož, ne-li horsího.
Doch nahezu einhellig war man auch der Meinung, dass die europäische Bankenunion keine dieser Anforderungen erfüllen wird - zumindest nicht zu Beginn.
Zároveň však panovala téměř jednomyslná shoda, že evropská bankovní unie žádnou z těchto potřeb nenaplní - alespoň ne zpočátku.
Erstens zeigen Meinungsumfragen einhellig, dass sich eine Mehrheit der Japaner für die Beibehaltung von Artikel 9 in seiner derzeitigen Form ausspricht.
Předně, většina obyvatel země, jak dosvědčují výzkumy veřejného mínění, změnu článku 9 nechce.
Das ist heute nicht mehr so, wenn es überhaupt jemals gestimmt hat. Die negativen Reaktionen der Geschäftswelt auf Chodorkowskis Verfolgung durch die Gesetzesvollstrecker waren stark ausgeprägt und beinahe einhellig.
Tato karikatura - pokud kdy byla pravdivá - dnes rozhodně neplatí: negativní reakce podnikatelské komunity na pronásledování Chodorkovského bezpečnostními složkami byla a je silná a téměř jednomyslná.
Možná hledáte...
einhellige |
Einhelligkeit |
einhelfen |
Einheitlichkeit |
einherwandeln |
einheften |
einhegen |
Einhegung |
einheimisch |
Einheimische |
einherkommen |
Einherjové