entsetzte němčina

zděšen, zdrcený, konsternovaný

Překlad entsetzte překlad

Jak z němčiny přeložit entsetzte?

entsetzte němčina » čeština

zděšen zdrcený konsternovaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako entsetzte?

Příklady entsetzte příklady

Jak se v němčině používá entsetzte?

Citáty z filmových titulků

Nein, es entsetzte ihn.
Byl tím vyděšený.
Und man glaubte mir, was mich erschütterte, ja, entsetzte.
A hrál jsem to tak, že mi uvěřili, což mě fascinovalo a možná i děsilo.
Auf jeden Fall erschwert der unvermeidbare, entsetzte Aufschrei unserer Bürger in höchstem Maße das Formulieren einer einheitlichen, nationalen Verkehrspolitik. Innerhalb unseres Hauses.
Každopádně, vzhledem k nevyhnutelnému pobouření veřejnosti po těchto únicích je pro nás hrozně obtížné formulovat integrovanou národní dopravní politiku v rámci našeho úřadu.
Vor wenigen Tagen noch entsetzte mich der Gedanke, die APO zu verraten, meine eigene Tochter zu töten.
Před několika dny bych byl naprosto zděšený, kdybych jen pomyslel, že bych se obrátil proti A.P.O., že bych zabil vlastní dceru.
Sieben entsetzte Männer in Maschinengewehrfeuer niedergemetzelt!
Sedm vystrašených lidí zahynulo v dešti kulek z automatických zbraní!
Robert? Sprachlose Polizisten und eine entsetzte Menschenmenge versammelten sich heute,. als sich ein älterer buddhistischer Mönch selbst in Brand gesetzt hat,. resultierend in seinem Tod.
Dnes došlo ke shromáždění ohromené policie a zděšených davů, když se postarší buddhistický mnich upálil k smrti.
Vereint man entsetzte Eltern, verängstigte Kinder, kaum qualifizierte Sozialarbeiter und eine ambitionierte Strafverfolgung, dann hat man eine moderne Hexenverfolgung geschaffen.
Když smícháš vyděšené rodiče, vystrašené děti, sociální pracovníky, kteří nemají kvalifikaci a ambiciozního prokurátora, máš moderní hon na čarodějnice.
Dass Sie nicht zurückweichen, und dieser entsetzte Blick, das ist elitär und beleidigend.
Nevracím se, a tenhle šokovaný pohled je elitářský a urážlivý.
Schon wieder dieser entsetzte Gesichtsausdruck.
Koho? Znova ten debilní pohled.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...