bestürzt němčina

zdrcený

Význam bestürzt význam

Co v němčině znamená bestürzt?

bestürzt

(oft aus Trauer) tief erschrocken, bewegt; in negativer Weise überrascht
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bestürzt překlad

Jak z němčiny přeložit bestürzt?

bestürzt němčina » čeština

zdrcený zděšený zděšen překvapený konsternovaný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bestürzt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bestürzt příklady

Jak se v němčině používá bestürzt?

Citáty z filmových titulků

Ich bin genauso bestürzt wie du.
Jsem právě tak nervózní jako ty.
Ich war bestürzt.
Byl jsem opravdu zděšen. Co budu dělat?
Sind Sie bestürzt, mich hier zu sehen?
Překvapuje vás, že mě tady vidíte?
Bist du bestürzt?
Vadí ti to?
Natürlich bin ich bestürzt.
Ovšem, že mi to vadí.
Ich war bestürzt über die Entscheidung meines Mannes.
Byla jsem rozhodnutím mého manžela otřesena.
Du bist wohl noch bestürzt?
Jsi z toho pořád zničená, že?
Sie war bestürzt wegen des Unfalls.
Zdálo se, že byla trochu rozrušená kvůli té události s Daigleovic chlapcem.
Sie scheint bestürzt.
Nějak to vypadá špatně.
Ich muss mich um Susie kümmern und ganz bestürzt tun.
Susie je vzhůru. Budu jí muset něco namluvit.
Sieh nicht so bestürzt aus.
Nekoukej tak zaraženě.
Sie waren etwas bestürzt, dass du dir ihre Inschrift geborgt hast.
Musím říct, že se na tebe trochu naštvali, že sis vypůjčil jejich šifru.
Sie sehen mich sehr bestürzt, Monsieur le Commissaire.
Jsem z toho úplně zdrcený, pane komisaři.
Oh, ich hab mir erlaubt, einen alten Freund einzuladen. dessen Frau vor kurzem gestorben ist. Der Arme ist etwas bestürzt.
Jo, dovolil jsem si pozvat svýho dobrýho kámoše zrovna pohřbil ženu a šílí žalem, chudák.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die außenpolitische Expertin Suzanne Maloney von der Brookings Institution weist darauf hin, dass sich Länder in der Region und darüber hinaus ohnehin schon bestürzt über die mangelnde Führung der USA in Bezug auf Syrien zeigen.
Jak poukazuje odbornice Brookingsova institutu na zahraniční politiku Suzanne Maloney, země v regionu i mimo něj poděsil už nedostatek vůdčích schopností USA ve věci Sýrie.
Wir sind bestürzt und betroffen über Berichte von gegen Angehörige der georgischen Volksgruppe gerichteten Maßnahmen in Russland.
Zprávy o akcích namířených proti etnickým Gruzíncům v Rusku nás zarazily a zděsily.
Man kann verstehen, dass aufgeklärte muslimische Gläubige (von denen es eine Menge gibt) bestürzt darüber sind, dass die Welt in der sie leben möchten in Wahrheit zerbrechlich und verwundbar ist.
Lze pochopit, že osvíceným lidem věřícím v islám (kterých je mnoho) připadá znepokojivé, že svět, ve kterém chtějí žít, je ve skutečnosti křehký a zranitelný.
Gemessen an diesen Prinzipien scheiterte Reagan in Punkt 2 und 4 und realisierte Punkt 1 auch nur durch Zufall - viele von Reagans engsten Beratern waren nämlich über Paul Volckers Anti-Inflationspolitik in den 1980er Jahren bestürzt.
Podle těchto hledisek nedodržoval Reagan zásady (2) a (4), přičemž zásadu (1) přijal pouze z nedostatku alternativ - protiinflační politika Paula Volckera v 80. letech vyvolávala u mnoha Reaganových blízkých spolupracovníků zděšení.
Seine beleidigenden und boshaften Bemerkungen in Bezug auf den Premierminister Viktor Juschtschenko und den ehemaligen stellvertretenden Premierminister Julia Timoschenko haben mich ziemlich bestürzt.
Byl jsem naprosto vyveden z míry, jak sžíravě a jedovatě hovořil o premiéru Viktoru Juščenkovi a bývalé vicepremiérce Julii Timošenkové.
Zu Zeiten der Gründerväter waren Zeitungen äußerst parteiisch, und George Washington war bestürzt über die Schärfe der politischen Sprache.
V éře otců zakladatelů byly noviny krajně stranické a George Washingtona děsila hrubost jazyka politiky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...