erbärmlichste němčina

Příklady erbärmlichste příklady

Jak se v němčině používá erbärmlichste?

Citáty z filmových titulků

Ihr seid der erbärmlichste Haufen Männer, den ich je gesehen habe.
Vy jste ta nejmizernější banda chlapů, co jsem v životě viděl.
Das erbärmlichste Leben in Freiheit ist besser als eine in dieser Gesellschaftsordnung verankerte Existenz. Ein Leben, in dem alles organisiert ist, in dem alles festgelegt ist.
Je lepší žít jako ubožák než pod ochranou spořádané společnosti, kdy je všechno předvídatelné, všechno dokonalé.
Aber das ist ja das Erbärmlichste, was ich je gesehen habe!
No tak tohle je nejtrapnější efekt, jaký jsem kdy viděl.
Das ist das Erbärmlichste, das ich je gehört habe.
To je ta největší ubohost, jakou jsem kdy slyšela.
Das war die erbärmlichste Hochzeitszeremonie, die ich je erlebte.
Tohle byla ta nejžalostnější náhražka svatebního obřadu, jakou jsem zažil.
Ok, wer von denen ist der erbärmlichste Tänzer?
Kdo je z nich horší tanečník? - Jak je?
Die erbärmlichste Band, die ich je hörte!
Jste nejhorší banda, jakou znám!
Das ist das erbärmlichste Leben, das ich mir überhaupt vorstellen kann.
Udělali tyto kroky, aby ochránili všechny na této základně. Vás také.
Das erbärmlichste ist. wenn ich von hier gehe. gibt es keinen Grund je wieder zu kommen.
Nejsmutnější na tom je, že. když odsud odejdu. nemám žádný důvod, se sem vracet.
Er saß da. Ich dachte, das ist der erbärmlichste Abschaum, der einem je begegnen kann.
Jak tam tak seděl, myslel jsem si, že je to ten nejnižší a nejsmutnější člověk, jakého jsem v životě potkal.
Der Mann, für den du die weltgrößte, erbärmlichste Schwärmerei der letzten 2 Jahre an den Tag legst, fragt dich ob du mit ihm ausgehst, und du sagst nein?
Muž, kterýho poslední dva roky naprosto pateticky miluješ tě konečně pozve na rande a ty řekneš ne?
Mr. Reynholm, das war das erbärmlichste Schauspiel, das ich je sah.
Pane Reynholme, toto je snad nejubožejší přelíčení, jaké jsem kdy viděl.
Sie wird an das erbärmlichste Bordell verkauft.
Bude prodána do toho nejlevnějšího bordelu na světě.
Von all deinen vielen, vielen Versuchen der Sabotage ist dies bei Weitem der Erbärmlichste.
Z tvých mnoha, mnoha pokusů o sabotáž je tahle ta nejžalostnější.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Als jedoch Tausende oder Hunderttausende von Menschen tödlichen Bedrohungen ausgesetzt wurden, die abzuwenden, zu mildern oder zumindest bekannt zu machen er die Autorität und die Pflicht hatte, hat er aufs Erbärmlichste versagt.
Přesto když byly tisíce a stovky tisíc lidí vystaveny smrtelnému nebezpečí, jež měl Annan zmocnění a povinnost odvrátit, zmírnit nebo alespoň oznámit, bídně selhal.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »