vata | Tata | pata | lata

fata čeština

Příklady fata německy v příkladech

Jak přeložit fata do němčiny?

Citáty z filmových titulků

To je jenom fata morgána. Čekám dostavník tak za několik dní.
Wenn das nur eine Fata Morgana ist, sehe ich in ein paar Tagen so aus wie du.
To musí být fata morgana.
Das muss eine Täuschung sein.
Ale než jsem ho stačil zapsat. pití ze mne vyprchalo a všechno bylo pryč. jako fata morgána.
Aber bevor ich es wirklich erfassen und zu Papier bringen konnte. ließ die Wirkung der Drinks nach und alles war wieder weg. wie eine Fata Morgana.
Klamná projekce podobná pouštní fata morgáně.
Ähnlich einer ganz gewöhnlichen Fata Morgana.
Myslím, že pracoval pro Hai Fata.
Ich glaube, er arbeitete dort für Hai Fat.
Pravděpodobně jde jen o optický klam nebo fata morgánu.
Vielleicht nur eine optische Täuschung oder eine fliegende Untertasse.
Džungle je jako fata morgana.
Der Dschungel kann sehr tückisch sein.
Funebráci Fata Moea.
Fat Moes Leichenbestatter-Verein.
Dámy a pánově. Připíjím na konec zapadáku Fata Moea.
Meine Damen und Herren, auf das Ende von Fat Moes Flüsterkneipe!
Fata morgána!
Eine Fata Morgana.
Mohl to být optický klam, zrcadlový efekt způsobený střihem větru a světla, rychlostní fata morgána, jestli chceš.
Könnte eine optische Täuschung sein, ein Spiegelungseffekt durch Scherwind und Licht, eine Geschwindigkeitsillusion, wenn man so will.
Je to zpožděný odraz. Taková fata-morgana.
Es ist ein Abbild, eine Geschwindigkeits-Fatamorgana, wenn man es so nennen will.
Jsou tak vyprahlí, že se plazí pouští za fata morgánou. Když nenajdou vodu, spokojí se s pískem.
Sie wollen es so sehr, daß sie durch die Wüste kriechen. und wenn dort kein Wasser ist, trinken sie den Sand.
Nejdřív mysleli, že je to fata morgána.
Sie dachten, es sei eine Fata Morgana.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...