Flirt němčina
koketování, flirt
Význam Flirt význam
Co v němčině znamená Flirt?
Flirt
Překlad Flirt překlad
Jak z němčiny přeložit Flirt?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Flirt?
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.
Příklady Flirt příklady
Jak se v němčině používá Flirt?
Citáty z filmových titulků
Das war nur ein kleiner Flirt.
Jen s vámi flirtuji.
Sie ist nur ein Flirt und benutzt dich, um weiter zu kommen.
Flirtuje s tebou, aby tě využila.
Ich bin nicht mehr dein Schul-Flirt.
Já nejsem středoškolačka, na které to zkoušíš s romantikou.
Ein Flirt.
Chcete mě sbalit.
Ich hatte lange vorher einen Flirt mit ihm, seit er mal nach einem Vortrag Mutter besuchte.
Byla jsem do něho zabouchnutá. od doby, kdy chodil za matkou.
Ich hörte, Sie haben hier einen kleinen Flirt mit einer Französin?
Mně se zdá, že koketujete s jednou mladou Francouzkou.
Doch, aber du riskierst nichts. Es ist nur ein kleiner Flirt.
Je to jen drobný, milý flirt.
Dieser aufdringliche kleine Flirt ist vorbei.
To drzé flirtování skončilo.
Madeleine Doinels Flirt blieb nicht ohne Folgen.
Flirt Madeleine Doinelové zašel dosti daleko, když se z něj po 9 měsících narodil Oscar.
Klar. Wir hatten einen kleinen Flirt.
Trošku jsme flirtovali.
Einen kleinen Flirt?
Trošku? Krapítek?
Das will ich doch sagen. Der Flirt ist gelaufen. Koop, es ist vorbei.
O tom právě mluvím.
Nehmen Sie es, Mann. Flirt zurück. Mix it up!
Tak do toho, na co čekáš!
Der längste Flirt in der Geschichte der Sternenflotte.
Nejdelší flirt v historii Hvězdné Flotily.
flirt čeština
Překlad Flirt německy
Jak se německy řekne Flirt?
DoporučujemePatnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.
Příklady Flirt německy v příkladech
Jak přeložit Flirt do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Chci od vás víc než flirt.
Ich will mehr als flirten von Ihnen.
Na flirt s odloženým manželem už je pozdě.
Es ist zu spät, mit deinem abgelegten Ehemann zu flirten.
Miluje ji, nebo je to jen flirt?
Ist er in sie verliebt oder ist es nur eine flüchtige Liebelei?
Je to jen drobný, milý flirt.
Doch, aber du riskierst nichts. Es ist nur ein kleiner Flirt.
Flirt Madeleine Doinelové zašel dosti daleko, když se z něj po 9 měsících narodil Oscar.
Madeleine Doinels Flirt blieb nicht ohne Folgen.
Zaslouží si víc než flirt s ženatým chlapem.
Sie hat was Besseres verdient als eine Affäre mit einem verheirateten Mann.
Ona je báječná. Zaslouží si víc než flirt s ženatým chlapem.
Sie hat mehr verdient als ein Verhältnis mit einem verheirateten Mann.
Jenom takový flirt, to je všechno.
Er ist urkomisch, das ist alles.
Rady do manželství a nevinný flirt.
Ich gebe Ihnen Rat für Ihre Ehe und flirte mit Ihnen.
Neměl to být jen flirt?
War das nicht mal nur als Techtelmechtel gedacht?
Příšerný flirt.
Er macht jeder schöne Augen.
Chystáš se na nožní flirt!
Er soll also mit deinen Füßen flirten?
Byl to naprosto jasnej flirt!
Es war total flirten!
Za druhé, to nebyl flirt.
Zweitens, dass nicht flirten.
Možná hledáte...
flirren |
flirten |
Flirt -s |
flirtend |
flirtovat |
flirtovně |
flirtování |
flirtovat s |
flirrende Hitze |
fliegender Händler |
fliegt |
Flick
DoporučujemePatnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.