geplaudert němčina

Příklady geplaudert příklady

Jak se v němčině používá geplaudert?

Citáty z filmových titulků

Du! Du hast geplaudert.
Tys mu to vyslepičil.
Da hat wohl jemand vom Forschungsinstitut geplaudert.
Zdá se, že někdo z toho lékařského střediska o tobě vyprávěl.
Ich nehme an, Queenie hat geplaudert.
Queenie se rozpovídala, že?
Die Nachbarn brachten Bier, wir haben geplaudert.
Přišli sousedé s lahvemi piva a povídali jsme si u svíčky.
Wir haben lange geplaudert, eine sehr keusche Nacht.
Byl jsem u přátel. Ve vší počestnosti.
Oh, ich habe nur ein wenig übers Wetter geplaudert. und hörte, dass die Stachelbeeren dieses Jahr gut kommen. - Und ebenso die Mangos. - Meine nicht.
Já jen tak. počasí že přeje. angrešt jde pěkně. a mango.
Wo war Euer Gewissen heute, als Ihr mit dem König geplaudert habt?
Kde jsi nechal svědomí dnes, když jsi jednal s králem?
Genug geplaudert, bringt mich zu Mongo, er ist ein alter Freund.
Radši zavolejte generála Monga. Je to můj dobrý přítel, a jsem si jistý, že mne očekává.
Ja, wir haben ein wenig geplaudert.
Ano, trošku jsme si popovídali.
Er hat aus dem Nähkästchen geplaudert.
Řekl mi o něm víc.
Es war wunderbar, mit Ihnen geplaudert zu haben, aber wir haben leider gerade noch genug Zeit, die Preise zu vergeben, bevor wir uns verabschieden müssen.
Bylo to s vámi báječné, ale hudba nám říká, že musím předat ceny a rozloučit se.
Der Präsident dachte, der Buchhalter hätte geplaudert.
Ředitel si myslel, že ho účetní zradil.
Ich hätte gern von Zeit zu Zeit hier unten mit Ihnen geplaudert.
Líbilo by se mi zajít k vám občas na kus řeči.
Ich glaube, für heute haben wir genug geplaudert.
Pro dnešek jsme si povídali dost.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...