Hollande němčina

Nizozemí, Nizozemsko, Holandsko

Překlad Hollande překlad

Jak z němčiny přeložit Hollande?

Hollande němčina » čeština

Nizozemí Nizozemsko Holandsko
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Hollande?

Hollande němčina » němčina

Niederlande Niederland Königreich der Niederlande Holland

hollande čeština

Příklady Hollande německy v příkladech

Jak přeložit Hollande do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Čtete mé myšlenky, pane Hollande?
Sie können Gedanken lesen.
Kdybych byla bázlivá, jak si zřejmě myslíte, pane Hollande. především bych nešla do té věže.
Wäre ich so ängstlich, wie Sie denken, wäre ich gar nicht erst in den Turm gegangen.
Už jsem v minulosti viděl sucho, pane Hollande.
Ich habe schon Dürrezeiten erlebt.
Ale pro Wesleyho to musí být další pokušení a. a i když váš bratr zatím není alkoholik, pane Hollande,. jako sestra vám říkám, že k tomu nemá daleko.
Aber für Wesley ist es eine zusätzliche Versuchung und. Ihr Bruder ist zwar noch kein Alkoholiker, aber es wird nicht mehr lange dauern.
Co je to, pane Hollande?
Aber was ist das, Mr. Holland?
Mýlíte se, pane Hollande.
Es ist keine Frage von Leben und Tod.
Děkuji vám, Hollande.
Sie können gehen.
Čtěte dál, Hollande.
Lesen Sie weiter.
Pane Hollande, jste roztržitý.
Sie sind unkonzentriert.
Ale největší ironie, Hollande, je v tom, že to sám musím navrhovat.
Die Ironie daran ist, dass ich sie alle selbst entwerfen muss.
To jste vy, Hollande.
Sie sind es, Holland.
Hollande, mnoho jsme o vás dnes hovořili.
Über Sie wurde viel geredet in letzter Zeit.
Spouštíte se, milý Hollande!
Paris? Sie übertreffen sich.
Hollande, vždyť jste inteligent.
Setzen Sie Ihre Intelligenz ein.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tváří v tvář vedení Royalové Jospin i Hollande odstoupili z boje.
Tatsächlich haben inzwischen angesichts der Führung Royals sowohl Jospin als auch Hollande das Rennen um die Nominierung aufgegeben.
Hollande si je také vědom toho, že z historických a kulturních příčin musí být mezinárodní úloha Francie jiná než u ostatních zemí.
Ebenso ist sich Hollande aus historischen und kulturellen Gründen bewusst, dass sich die internationale Rolle Frankreichs von der anderer Länder unterscheiden muss.
Obzvlášť Obama brzy pochopí, že Hollande nemá v úmyslu přinést rozmáchlé změny.
Und hier wird vor allem Obama bald erkennen, dass Hollande nicht die Absicht hat, einen allumfassenden Wandel herbeizführen.
Je nepravděpodobné, že by byl Hollande vůči Americe méně přátelský než Sarkozy, mnohými pokládaný za nejvýrazněji proamerického prezidenta Francie.
Hollande wird mit Amerika wahrscheinlich keinen weniger freundlichen Umgang pflegen als Sarkozy, der von vielen als der am stärksten proamerikanisch orientierte französische Präsident gesehen wurde.
Hollande podpořil vojenskou intervenci v Libyi roku 2011 a připojil se k odsouzení režimu syrského prezidenta Bašára al-Assada.
Hollande unterstützte die Militärintervention in Libyen im Jahr 2011 und schloss sich der Verurteilung des syrischen Regimes unter Präsident Bashar al-Assad an.
S ohledem na vztahy mezi Francií a arabským světem si člověk může být jistý, že Hollande by byl zajedno s podstatou Obamova projevu v Káhiře roku 2009, který vyzval k angažovanosti.
Hinsichtlich der Beziehungen zwischen Frankreich und der arabischen Welt, kann man sicher davon ausgehen, dass Hollande mit Obamas Vorstoß für proaktives Engagement, wie in seiner Rede im Jahr 2009 in Kairo geäußert, übereinstimmen würde.
V neposlední řadě Hollande pravděpodobně nezpochybní Sarkozyho rozhodnutí z roku 2009 znovu Francii integrovat do vojenského velení NATO.
Nicht zuletzt ist es auch unwahrscheinlich, dass Hollande Sarkozys Entscheidung aus dem Jahr 2009 hinsichtlich der Wiederaufnahme Frankreichs in die NATO infrage stellen wird.
Toto rozhodnutí zůstává ve Francii kontroverzní, a to i mezi socialisty, ale Hollande si je dobře vědom slabin evropské obranné politiky, která s NATO jednoduše nemůže soupeřit.
Diese Entscheidung ist in Frankreich nach wie vor umstritten, auch unter Sozialisten, aber Hollande ist sich der Schwächen einer europäischen Verteidigungspolitik bewusst, die mit der NATO schlicht und einfach nicht mithalten kann.
O hlavní otázce - jak podnítit hospodářský růst, aniž by se zvyšoval veřejný dluh - budou Merkelová a Hollande diskutovat 15. května v Berlíně.
Merkel und Hollande werden die wichtigste Frage - wie man das Wirtschaftswachstum ohne Anstieg der Staatsschulden ankurbeln kann - am 15. Mai in Berlin erörtern.
Také Hollande bude muset udělat ústupky.
Auch Hollande wird Zugeständnisse machen müssen.
V tomto ohledu má Hollande šanci na mezinárodní scéně uspět jako skutečně proevropský lídr.
In dieser Hinsicht hat Hollande die Chance, als wahrhaft pro-europäischer Staatschef auf internationaler Ebene zu reüssieren.
Po nástupu do prezidentské funkce získal Hollande parlamentní většinu a dotlačil Německo k přijetí společné zodpovědnosti za dluhy států eurozóny.
Seit seiner Amtsübernahme hat Präsident Hollande eine parlamentarische Mehrheit erlangt und Deutschland gedrängt, eine Vergemeinschaftung der Staatsschulden der Euroländer zu akzeptieren.
Hollande však obě tyto reformy rychle zrušil.
Beide Reformen wurden von Hollande schnell wieder rückgängig gemacht.
Hollande, nebo vzpoura?
Hollande oder Aufstand?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »