hungrig němčina

hladový

Význam hungrig význam

Co v němčině znamená hungrig?

hungrig

hladový Hunger verspürend, Hunger habend Ich bin hungrig. Denn ich war hungrig und ihr habt mir zu essen gegeben; ... hladový übertragen, gehoben: ein Verlangen habend Sie sind hungrig auf alles Neue. Immer hungrig nach Anerkennung und dem guten Gefühl, etwas weggeschafft zu haben – Workaholics sind besonders burnoutgefährdet.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad hungrig překlad

Jak z němčiny přeložit hungrig?

hungrig němčina » čeština

hladový vyhladověle lačný hladově dychtivý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako hungrig?

hungrig němčina » němčina

lebhaft begierig nüchtern gierig gefräßig
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hungrig příklady

Jak se v němčině používá hungrig?

Jednoduché věty

Ich denke, du bist hungrig.
Myslím, že máš hlad.
Weil ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.
Protože jsem nesnídal, jsem teď hodně hladový.
Ich bin so hungrig, dass ich eine Kuh essen könnte.
Mám takový hlad, že bych snědla krávu.
Ich bin so hungrig, dass ich eine Kuh essen könnte.
Mám takový hlad, že bych snědl krávu.
Ich bin im Moment nicht besonders hungrig.
Momentálně nejsem moc hladov.
Ich habe ein paar Brote gemacht, weil ich dachte, du wärst vielleicht hungrig.
Udělala jsem pár chlebíčků, protože jsem si myslela, že bys mohl být hladový.
Ich habe ein paar Brote gemacht, weil ich dachte, du wärst vielleicht hungrig.
Udělala jsem pár chlebíčků, protože jsem si myslela, že bys mohla být hladová.
Ich habe ein paar Brote gemacht, weil ich dachte, du wärst vielleicht hungrig.
Udělal jsem pár chlebíčků, protože jsem si myslel, že bys mohl být hladový.
Ich habe ein paar Brote gemacht, weil ich dachte, du wärst vielleicht hungrig.
Udělal jsem pár chlebíčků, protože jsem si myslel, že bys mohla být hladová.
Das Mädchen ist sehr hungrig.
Ta dívka má vážně hlad.
Ich bin nicht mehr hungrig.
Už nejsem hladová.
Ich bin nicht mehr hungrig.
Už nejsem hladový.
Ich bin nicht mehr hungrig.
Už nemám hlad.
Ich bin nicht mehr hungrig.
Já už nemám hlad.

Citáty z filmových titulků

Er war ein guter Mensch, unser Held war hungrig, die Bohnen dufteten und der Kaffee dampfte.
Hank byl hodný a laskavý. Náš hrdina zmrzlý a hladový. Fazole byly lákavé a voněla tu káva.
In Feindesland. hoffnungslos verloren, hilflos frierend und schrecklich hungrig.
Na nepřátelském uzemí, beznadějně ztracen, je mu zima a má střašlivý hlad.
Bei den Nebenattraktionen, hungrig und pleite.
Před poutí se prochází hladový žebrák.
Frierend und hungrig, wird sie von Halluzinationen heimgesucht.
Prokřehlá a hladová, oblouzněná halucinacemi.
Ich dachte, Sie könnten hungrig sein.
Nevěděl jsem, jestli nebudete mít hlad.
Ich dachte mir, Sie könnten hungrig sein.
Napadlo mě, že budete mít hlad.
Ich bin bloß nicht hungrig, Mama.
Jen nemám hlad, mami.
Ich dachte, du seist hungrig.
Měla jsi snad hlad.
Du bist pleite und hungrig, alles sieht düster aus.
To když máš hlad a všechno vypadá černě.
Verliebte junge Leute sind nie hungrig.
Zamilované mládí necítí hlad.
Im Ernst, ich bin hungrig.
Vážně, mám hlad.
Ich bin abends auch immer hungrig.
Strýčku Louisi. Dnes večer budu hrozně hladová.
Ich bin so hungrig, dass ich einen Pferdenacken essen könnte!
Mám takový hlad, že bych snědla koně.
Allein und hungrig.
Opuštěná a hladová.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zweifellos waren Millionen Menschen bei Kriegsende zu hungrig und erschöpft, um jenseits des nackten Überlebens viel zu unternehmen.
Miliony lidí byly na konci války bezpochyby tak hladové a vyčerpané, že se nezmohly na nic kromě vlastního přežívání.
Sie sind ganz einfach nur arm, hungrig und krank.
Jsou jen chudí, hladoví a nemocní.
Das Problem der Europäer ist, dass alles, was sie für die Region anbieten, nur Erklärungen und Reden sind - eine Politik reich an hohlen Phrasen, aber arm an oder sogar hungrig nach der Fähigkeit, irgendetwas Konkretes durchzusetzen.
Problémem evropských zemí je to, že nemají nic než deklarace a proslovy - mají blízkovýchodní politiku, která oplývá ušlechtilými a vznešenými frázemi, ale která trpí naprostou neschopností cokoli konkrétního realizovat.
Aber trotz dieser Verbesserung bei der Nahrungsmittelversorgung sind immer noch jeden Tag 805 Millionen Menschen hungrig, und etwa 791 Millionen von diesen leben in Entwicklungsländern.
Navzdory těmto pokrokům při rozšiřování nabídky potravin stále denně trpí hladem nejméně 805 milionů lidí, z nichž přibližně 791 milionů žije v rozvojových zemích.
Jeder neunte Mensch auf dieser Welt - insgesamt 795 Millionen - geht abends noch immer hungrig zu Bett.
Každý devátý člověk na planetě stále chodí spát hladový - celkem je to 795 milionů lidí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »