jedovatý čeština

Překlad jedovatý německy

Jak se německy řekne jedovatý?

jedovatý čeština » němčina

giftig toxisch stark wirkend spitz
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady jedovatý německy v příkladech

Jak přeložit jedovatý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Občas jsou jedovatý.
Manchmal sind sie vergiftet.
Proti proudu musel ve vodě ležet jedovatý had. Po chvíli jsem jsem začal mít neskutečné bolesti břicha.
Irgendetwas muss in dem Wasser gewesen sein, denn bald wurde mir schlecht und ich hatte starke Schmerzen.
No prostě, že v té kleci. je smrtelně. jedovatý had.
Nun, dass da eine tödliche und giftige Schlange im Käfig ist.
Jedovatý plyn!
Der Mann ist tot!
Přesně jak správce říkal, kilometry a kilometry bažiny, tekoucí písek, divoký vepři, jedovatý hadi, komáři, všechno, co zabíjí.
Wie der Aufseher sagt: kilometerweit Sumpf, Treibsand, Wildschweine, Giftschlangen, Moskitos, lauter tödliche Dinge.
Je pravdou, že je smrtící jako jedovatý had, ale je také krásnou ženou, kterou jste držel v náručí, kapitáne.
Auf das Leben in all seinen Formen, vom Fötus bis hin zum Erwachsenen.
Ustupte. Opravdu jsme použili jedovatý plyn?
Haben wir in Afrika Giftgasbomben abgeworfen?
Jste velmi jedovatý, doktore Hemlocku.
So ätzender Laune heute, Dr. Hemlock.
To je vtip, jedovatý Hemlock.
Ein Witz, ätzender Hemlock.
Volný uhlovodíkový radikál, nadbytek dusíku, kysličník uhličitý nad normál, není jedovatý, ale je zvláštní.
Freie Kohlenwasserstoffradikale, übermäßig Stickstoff, Kohlendioxid. Und es ist nicht giftig, aber sehr verdächtig.
A podle Ženevský dohody se jedovatý plyny nesměj používat.
Laut Genfer Konvention ist Senfgas nicht erlaubt.
Generál je dnes trochu jedovatý, ale není to nic osobního.
Nehmen Sie die Laune des Generals nicht persönlich.
Když člověku dojde vtip, začne být jedovatý.
Wenn du nicht mehr werfen kannst, wechselst du zu Ellenbogen und Fouls.
Uvědomuješ si, co jsi to řekl, ty jedovatý člověče?
Überleg dir, was du gesagt hast, du giftiger Mensch!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fotbalové chuligánství a nacionalismus vytvářejí jedovatý lektvar, který se v Asii až donedávna pil pouze zřídka.
Fußballhooliganismus und Nationalismus ergeben zusammen ein Hexengebräu, von dem Asien bis vor kurzem kaum je gekostet hat. Beim jüngsten Asien-Cup war dies anders.
NEW YORK - Uzavřela se zasedání skupiny G20 a diskuse nad večeří o tom, co dělat s obviněními, že syrský prezident Bašár al-Assad použil jedovatý plyn k usmrcení více než 1400 svých spoluobčanů.
NEW YORK - Die G-20 haben Sitzungen und Arbeitsessen abgeschlossen, wo man beriet, wie hinsichtlich der Vorwürfe vorzugehen sei, wonach der syrische Präsident Bashar al-Assad Giftgas zur Tötung von über 1.400 Menschen seines eigenen Volkes eingesetzt hat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...