katastrophal němčina

katastrofální, katastrofický

Význam katastrophal význam

Co v němčině znamená katastrophal?

katastrophal

katastrofální sehr schlimm, verhängnisvoll, entsetzlich Die katastrophale Wirtschaftslage Griechenlands wirkt sich auf andere Länder aus.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad katastrophal překlad

Jak z němčiny přeložit katastrophal?

Katastrophal němčina » čeština

rujnující katastrofický

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako katastrophal?

Katastrophal němčina » němčina

Katastrophen-
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady katastrophal příklady

Jak se v němčině používá katastrophal?

Citáty z filmových titulků

Wenn sie Erfolg hat, sind die Folgen katastrophal.
Pokud uspěje, budou důsledky katastrofální.
Das wäre katastrophal.
Co když je první na řadě?
Ihre Vorgesetzten sagten, wenn diese Mission fehlschlägt, ist das für die Föderation genauso katastrophal wie für unsere Planeten.
Kostro, co jsi zjistil. u ostatních?
Katastrophal!
Už vidím ten cirkus.
Für das Gastgewerbe war es katastrophal.
Pro obchodníky je to katastrofa.
Die Situation ist jetzt schon katastrophal!
A co máme teď?
Die Qualität, die Erziehung hervorbringt. Er hat selbstverständlich katastrophal versagt.
Váš původ vám poskytne něco, co nelze jen tak získat.
Diese beiden Monate waren katastrophal.
Ty dva měsíce byly strašné.
Richtlinien, Ablehnung von Waffen, das Verhältnis zum Bürger, Menschenrechte, Bürgerrechte, Sicherheitsbestrebungen - alles nötig im Umgang mit Zivilisten, aber in Bezug auf Terroristen katastrophal.
Policejní politika, neochota střílet, obavy z reakcí veřejnosti, lidská práva, občanská práva důraz na bezpečnost, což je nutné při jednání s civilisty, ale katastrofální s teroristy.
Zum Glück endeten nicht alle Aktionen der Gruppe so katastrophal. Katja gelang es, heimlich eine Videowanze in Adams Nähe zu platzieren.
Káťa získala spolupracovníka, který propašoval do Adamovy blízkosti odposlechový mikrofon.
Bei 20 Schuss pro Minute ist das Ergebnis katastrophal.
Při 20 výstřelech za sekundu, by byla výsledkem živelná pohroma.
Dieses Wetter ist katastrophal.
Co s tím naděláš?
Katastrophal.
Byl úplná pohroma.
Die Folgen wären katastrophal!
To by mohla být katastrofa!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das wäre katastrophal.
Byl by to katastrofický krok.
Sarkozys Botschaft lautet, dass Chirac und Villepin in der Sache zu recht Widerstand gegen Amerikas militärisches Abenteuer im Irak leisteten, dass sie aber, was ihren Stil angeht, katastrophal falsch lagen.
Sarkozy chce sdělit, že Chirac s Villepinem měli v podstatě pravdu, když se stavěli proti americkému vojenskému dobrodružství v Iráku, ale že jejich styl byl katastrofálně mylný.
Doch gleichzeitig sind viele der wirklich armen Länder der Welt noch weiter zurückgefallen (besonders in Afrika, wo die Entwicklung oft als katastrophal beschrieben wird), und in den meisten Ländern ist die Ungleichheit gewachsen.
Současně se však řada skutečně chudých zemí světa propadla ještě více (zejména v Africe, kde bývá rozvoj často označován za katastrofální) a nerovnosti uvnitř většiny zemí se prohloubily.
Tatsächlich begann die gemeinsam von der EU und dem Internationalen Währungsfonds finanzierte griechische Rettung katastrophal, da sie eine dringend erforderliche Umstrukturierung der Schulden verzögerte und eine strenge Sparpolitik verlangte.
Řecká finanční sanace - kterou společně financovaly EU a Mezinárodní měnový fond - koneckonců začala katastrofálně, poněvadž oddálila tolik potřebnou restrukturalizaci dluhu a vyžádala si přísná úsporná opatření.
Wenn der Rest der Welt die USA einholt - wo der durchschnittliche Fleischverbrauch 125,4 Kilo pro Person und Jahr beträgt, verglichen mit mickrigen 3,2 Kilo in Indien - wären die Folgen für die Umwelt katastrophal.
Kdyby zbytek světa dostihl Spojené státy - kde spotřeba masa činí v průměru 125,4 kilogramu na osobu ročně oproti skrovným 3,2 kilogramu v Indii -, mělo by to katastrofální ekologické důsledky.
Einige dieser Länder brachen die Verbindungen mit ihrer kommunistischen Vergangenheit entschieden ab; andere waren weniger erfolgreich, und ein paar sind katastrophal gescheitert.
Některé země zpřetrhaly vazby na komunistickou minulost rozhodně; jiné byly úspěšné méně a několik jich katastrofálně selhalo.
Der staatliche Gesundheitsdienst National Health Servicehat sogar gewarnt, dass es katastrophal wäre, weniger Zuwanderer aufzunehmen, weil britische Krankenhäuser personell völlig unterbesetzt blieben.
Národní zdravotní služba už dokonce varovala, že přijetí nižšího počtu imigrantů by bylo katastrofální, poněvadž britské nemocnice by pak čelily vážnému nedostatku pracovních sil.
Wenn Tsipras und Merkel nun einander bloß als Politiker treffen, werden die Ergebnisse katastrophal ausfallen.
Pokud se Tsipras a Merkelová setkají jako obyčejní politici, výsledek bude katastrofální.
Eine solche Haltung ist potenziell sogar katastrophal.
Ba tyto přístupy jsou potenciálně katastrofální.
Da die langfristigen Herausforderungen für den Haushalt, die die USA so katastrophal handhaben, nicht ungewöhnlich sind, lassen sich aus Amerikas finanzpolitischen Schnitzern wichtige Lehren für andere Länder ziehen.
Poněvadž dlouhodobé rozpočtové otázky, které USA tak špatně zvládají, nejsou nikterak specifické, mohou si z fiskálních přehmatů Ameriky vzít důležité ponaučení také další země.
Eine Beendigung des US-Engagements, bevor die Iraker diese Ziele allein erreichen können, wäre sowohl für die US-Interessen als auch für die des Iraks katastrophal.
Ukončení amerického angažmá dřív, než tyto cíle dokážou Iráčané plnit sami, by bylo pohromou jak pro americké, tak pro irácké zájmy.
Katastrophal ist der Zusammenbruch staatlicher Strukturen in vielen Ländern, aus denen die Terroristen stammen.
Katastrofické je ovšem zhroucení státních struktur v mnoha zemích, z nichž teroristé pocházejí.
Nach der Untersuchung früherer schwerer Finanzkrisen bestand sehr wohl Anlass zur Sorge, dass der Rückgang der Beschäftigung katastrophal ausfallen und die Erholung außergewöhnlich langsam über die Bühne gehen würde.
Reinhartovou. Studiem předchozích velkých finančních krizí jsme zjistili, že existují všechny důvody k obavám, že pokles zaměstnanosti bude katastrofálně hluboký a zotavení mimořádně pomalé.
Falls Nigeria sich aufspalten sollte, wären die Konsequenzen für das 114 Millionen umfassende nigerianische Volk, für den Rest des geplagten afrikanischen Kontinents und für das internationale System katastrophal.
Následky dezintegrace nigerijského státu by byly katastrofické nejen pro 114 milionů obyvatel této země, ale také pro zbytek neklidného afrického kontinentu a pro celé světové společenství.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...