klečet čeština

Překlad klečet německy

Jak se německy řekne klečet?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady klečet německy v příkladech

Jak přeložit klečet do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zde chci klečet věčně.
Hier will ich ewig knien.
Je zvláštní klečet vám u nohou a mluvit o pivu.
Es ist komisch, zu Ihren Füßen zu knien und über Bier zu reden.
Co vaše studie, profesore? -Hele, Studuj dobře, nebo budeš klečet na hrachu.
Alles klar mil den Büchern?
To já bych měl klečet a přijímat tvé rozkazy.
Ich sollte vor Euch knien und Befehle empfangen.
Keller vypověděl před soudem, že vás sledoval a že vás viděl velmi rozrušeného klečet před oltářem.
Otto keller sagte aus, dass er ihnen gefolgt ist und dass sie aus lauter verzweiflung vor dem altar niederknieten.
Když mě odvolala té noci z večírku, našel jsem ji klečet u Swannova těla a šacovat mu kapsy.
Als ich an dem Abend von der Party zurückkam, fand ich Margot neben Swanns Leiche kniend. Sie durchsuchte seine Taschen.
Chceme vám klečet u nohou a učit se.
Wir wollen zu Ihren Füßen sitzen und lernen.
Připoměň mi, až budeš nad propastí, když budeš klečet a budeš na rukách, abych tě tehdy kopl do zadku, abys věděl, jaký je to pocit.
Erinnern Sie mich daran, wenn Sie eines Tages pleite sind und am Boden liegen, dass ich Ihnen noch einen Tritt in die Zähne verpasse, damit Sie genau wissen, wie sich das anfühlt!
Místo abys seděl u klavíru ve vyprodaným sále, kde bude publikum klečet na kolenou, tak se tu zahazuješ.
Sitzt hinter so einem Klimperkasten, anstatt in einem vollen Konzertsaal, wo das Publikum dir zujubelt. Was hast du hier verloren?
Mám klečet před všemi přítomnými králi?
Ihr solltet knien.
Kostnatá a nezvyklá klečet.
Ihr habt so knochige Knie.
Nebo musíme my Římané klečet? Zatím ne. Není tu snad místo ještě pro jiného boha?
Sagt, Brutus, ist es angemessen, vor dieser Göttin zu stehen.
Nebo musíme my Římané klečet? Zatím ne. Není tu snad místo ješte pro jiného boha?
Brutus, ist es angemessen, vor dieser Göttin zu stehen.
Dovolili jsme tvé posádce, že nemusí před námi klečet.
Das ist keine Legende.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »