kočovný čeština

Překlad kočovný německy

Jak se německy řekne kočovný?

kočovný čeština » němčina

nomadisch
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kočovný německy v příkladech

Jak přeložit kočovný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Asi 800 km odsud žije jeden kočovný kmen.
Es gibt einen Stamm von Boten etwa 800 km von hier.
Chcete-li najít vhodnou hlavu, tak ať ji nosí dvorní šašek, nebo nějaký kočovný herec, který vám může hrát krále, ale já ne.
Wenn Ihr einen passenden Kopf dafür finden wollt, nehmt einen Gaukler. oder einen Straßenschauspieler, damit er König spielt, aber nicht mich.
Všichni v sobě nemáme kočovný pudy.
Manche Menschen leben eben nicht mit dem Herzen auf der Straße.
Můj život byl až do teď takový řekl bych spíš. kočovný.
Bis jetzt ist mein Leben so unstet gewesen.
To je kočovný život.
Es ist ein Nomadenleben.
Jako kočovný lunapark.
Wie ein Karnevalszug. Das ist kein Karnevalszug.
Živil jsem se jako kočovný komik.
Ich bin auf der Straße aufgewachsen.
Jsme lidový kočovný cirkus. - Jo, a on je klaun. - Já jsem vousatá žena, ale oholila jsem se.
Meine Patienten werden hinter einem Elektrozaun festgehalten, was heißt, dass ich dieses Wunder lösen muss.
No, jsme kočovný cirkus.
Es ist ein Wanderzirkus.
Kočovný divadlo Sračky Bena Benjamina s tebou v hlavní roli.
Es ist die Ben-Benjamin-Scheiß-Reise-Show, und du bist der Star.
Frank Lawrence, kočovný muzikant. Vážně?
Lassen Sie mich raten.
Jsem Belmont. takže vím, že vy jste kočovný lid, který shromažďuje znalosti, zapamatujete si a nosíte s sebou vyprávěnou historii.
Ich bin ein Belmont. Ich weiß, dass Ihr ein Nomadenvolk seid, das Wissen sammelt, es auswendig lernt, und dass Ihr sozusagen wandelnde Geschichtsbücher seid.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V době, kdy živobytí lidí po celém světě ohrožují globální problémy, jako jsou nedostatek potravin nebo klimatické změny, má kočovný a pastevecký životní styl potenciál chránit a udržovat při životě miliony lidí.
Angesichts von globalen Problemen wie Ernährungsunsicherheit und Klimawandel, die Lebensgrundlagen auf der ganzen Welt gefährden, besitzt die Lebensweise von Nomaden und Hirten das Potenzial, Millionen von Menschen zu schützen und zu versorgen.
Dnes žije v subsaharské Africe zhruba 50 milionů kočovných pastevců a plných 150 milionů agropastevců, kteří kombinují tradiční kočovný chov dobytka s nějakou formou zemědělství.
Gegenwärtig leben etwa 50 Millionen Wanderhirten im Afrika südlich der Sahara und nicht weniger als 150 Millionen so genannte Agro-Pastoralisten, die traditionelle nomadische Viehhaltung mit einer Form von Feldwirtschaft kombinieren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...