kořen čeština

Překlad kořen německy

Jak se německy řekne kořen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kořen německy v příkladech

Jak přeložit kořen do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Kořen!
Das ist ein Gockel.
Kopali jsme kořen sassafrasu.
Wir haben nach Fenchelholz gegraben.
Černý kořen ocasu, černé temeno s bílou skvrnou a bílá linka přes oko.
Schwarzer Rumpf, schwarze Krone mit weißem Streifen, Streifen über dem Auge.
No, zakopla jsem o kořen.
Er hat Sie nicht gezwungen?
Nemůžeme vás vytáhnout jako kořen.
Wir können Sie nicht wie eine Wurzel herausziehen. Klar?
Část čeho? - Na brzdě. Odezřeň, kořen kapradiny.
Osmunda ist ein Farnkraut.
Kořen kapradiny?
Nie gehört.
To je osmunda. Kořen kapradiny.
Das ist Osmunda, ein Farnkraut.
Z mandragory kořen vzít, hnilobou to přizdobit.
Und noch ein paar trockne Feigen, die schon leicht zum Schimmeln neigen.
Uvnitř to zelené je tannisový kořen.
Das Grüne innen ist Tanniswurzel.
Uvnitř je tannisový kořen z jejího skleníku.
Da ist ein Zeugs namens Tanniswurzel aus ihrer Zucht drin.
A tannisový kořen?
Tanniswurzel?
Budoucí matky určitě žvýkaly tannisový kořen dřív než tabletky.
Bestimmt haben werdende Mütter vor Vitaminpillen Tanniswurzeln gekaut.
Tannisový kořen?
Tanniswurzel?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Další třetina, na opačném konci politického spektra, za kořen všeho zla označila bývalého předsedu Fedu Alana Greenspana.
Ein weiteres Drittes fand sich am anderen Ende des politischen Spektrums wieder und betrachtete den ehemaligen Fed-Vorsitzenden Alan Greenspan als den Schurken.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...