krušný čeština
Překlad krušný německy
Jak se německy řekne krušný?
DoporučujemePatnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.
Příklady krušný německy v příkladech
Jak přeložit krušný do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Bylo to tu dost krušný, než jste přišla.
Die Lage in der Stadt war schon schlecht genug, bevor Sie kamen.
Teď nastanou krušný časy.
Es werden harte Zeiten kommen.
Zažíval jsem krušný časy, když jsem byl pryč.
Ich hatte ein paar Probleme, in die Hufe zu kommen.
Vím, že mezi tebou a Dinem to bylo krušný.
Ich weiß das es zwischen euch böses Blut gab.
Vím, že prožíváš krušný chvíle.
Ich weiß, das ist jetzt vielleicht nicht der richtige Moment.
Prožíváme teď krušný časy jako řada neziskových organizací.
Wie viele gemeinnützige Verbände erleben wir harte Zeiten.
Měli jsme krušný den a zítra natáčíme.
Wir haben nämlich morgen einen anstrengenden Drehtag vor uns.
Jo, bylo to mezi námi krušný.
Wir hatten es nicht immer leicht.
Strávil krušný večer.
Er hatte einen ereignisreichen Abend.
Protože mám za sebou krušný večer.
Weil es eine wirklich lange Nacht war.
Bylo to docela krušný ráno.
Ich finde es war ja auch ein ziemlich rauer Morgen.
Bylo to krušný léto. Ale myslím, že naše holka je opravdový bojovník.
Es war ein harter Sommer, aber ich denke, unser Mädchen hat sich wacker geschlagen.
Jo, tím jsem si jistý. měl jste krušný týden. Já. četl jsem o těch nedávných tragédiích.
Ich habe über die kürzlichen Tragödien gelesen.
I herci mají krušný časy, brácho.
Die Zeiten sind für alle hart.
Možná hledáte...
Krušné hory |
kruštík |
Kruševac |
krušpánek |
krušina olšová |
kruštík růžkatý |
kruštík širolistý |
kruštík ostrokvětý |
kruštík drobnolistý |
kruštík modrofialový |
kruštík tmavočervený |
krumm werden
DoporučujemePatnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.