legendární čeština

Překlad legendární německy

Jak se německy řekne legendární?

legendární čeština » němčina

legendär sagenhaft sagenumwittert legendenumwoben
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady legendární německy v příkladech

Jak přeložit legendární do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Legendární Xanadu, kde Kublajchán stvořil sídlo přepychu. však dnes nedosahuje slávy největšího soukromého parku, floridského Xanadu.
Legendär war das Xanadu, in dem Kubla Khan sein prächtiges Lustschloss bauen ließ. Fast genauso legendär ist heute Floridas Xanadu. Es ist der größte Privatgrund der Welt.
Právě jste dorazil do legendární země, do Turecka.
Sie sind gerade im legendären Land der Türkei angekommen.
Jako hrdina z legendární romace, měl v tu chvíli neblahou předtuchu.
Wie die Helden großer Liebesdramen. überkam ihn eine dunkle Vorahnung.
Legendární Baron Samedi, lidi.
Der legendäre Baron Samedi, Leute.
Legendární jižní stěna Ben Medhui, temná. hrozivá.
Die legendäre Südwand von Ben Macdui, düster, bedrohlich.
Ano, tam, na druhé straně mýtiny stojí legendární mozambický blicí strom.
Ja, da war es, am anderen Ende der Lichtung. steht der legendäre Kotzbaum von Mosambik.
To je legendární Černá bestie z Aaarghu!
Das ist das Legendäre Schwarze Untier von Aaargh!
Kdo s rozumem na svém místě by dělal něco takového? Možná legendární velitel Cain?
Vielleicht ein technologischer Durchbruch.
Ty legendární paděIky?
Die legendären Fälschungen?
To je legendární Wolfman Jack.
Das ist mein Freund, Andy.
Vedle mě stojí legendární stopař a tlumočník ve válce s Apači, Tom Horn.
Direkt neben mir steht der legendäre Spurensucher und Vermittler in den Apachenkriegen, Tom Horn.
Předvede legendární chřestýší tanec, který bledá tvář ještě nikdy neviděla!
Häuptling Großer Adler, der Ururenkel des großen Apachenhäuptlings, Geronimo, wird seinen legendären Klapperschlangentanz vorführen, den noch kein Weißer je gesehen hat!
Legendární ledový klenot z Frígie.
Das sagenhafte Eisjuwel von Frigia.
Kdo? - Legendární bohaté město.
Eine Stadt, deren Reichtum schon legendär ist.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indické problémy s infrastrukturou jsou legendární, přičemž letiště a železnice jsou tu komicky neadekvátní.
Die Infrastrukturprobleme Indiens sind legendär, mit lächerlich unzureichenden Flughäfen und Eisenbahnverbindungen.
UMP je politický dědic gaullismu, avšak ideologická nejednota partaje je legendární - což se odráží ve změnách názvu strany každých osm až deset let.
Die UMP ist der politische Erbe des Gaullismus, ihre ideologische Inkonsistenz ist allerdings legendär - und zeigt sich in den alle acht bis zehn Jahre vorgenommen Namensänderungen der Partei.
Internetový podnikatel Peter Thiel a legendární šachový přeborník Garry Kasparov nadnesli, že neduh sahá hlouběji, a totéž prohlásil i ekonom Robert Gordon.
Der Internet-Unternehmer Peter Thiel und der legendäre Schachweltmeister Garri Kasparow behaupten ebenso wie der Ökonom Robert Gordon, dass die Malaise sogar noch tiefer reicht.
Bernanke jistě měl čas přemítat o tom, jak jeho legendární předchůdce Alan Greenspan řešil finanční krizi dlouhodobého kapitálu v roce 1998.
Er hatte auf jeden Fall Zeit, darüber nachzudenken, wie sein legendärer Vorgänger Alan Greenspan mit der Long Term Capital-Finanzkrise 1998 fertigwurde.
Uvádí se, že ani legendární investoři jako Warren Buffett vlastně nepřekonávají trh.
Selbst Anlegerlegenden wie Warren Buffet, so wird argumentiert, schaffen es nicht wirklich, den Markt zu schlagen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...