lossagen němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako lossagen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady lossagen příklady

Jak se v němčině používá lossagen?

Citáty z filmových titulků

Eine Tasse Bowle mit dem charmanten neuen Arzt, und die guten Menschen von Canaima werden sich von Dr. Metcalf lossagen.
Šálek punče s novým praktickým lékařem a lidi v Canaimě od Dr. Metcalfa utečou.
Aber. sich von der Kirche lossagen ist kein Kinderspiel.
Ale sběhnutí není jen tak, Juanito.
Er wollte sich davon lossagen, sich selbst eine Chance geben.
Zkusil se zabíjením skončit, dal si šanci začít znovu.
Sie müssen sich von all diesen Taten lossagen. Dann vergibt Ihnen Gott.
Musíte se vystříhat těchto činů a Bůh vám odpustí.
Wir müssen. uns lossagen von den irdischen Versuchungen unseres Fleisches.
Vzdejme se pokušení smrtelného těla.
Sie wollen sich doch von kommunistischen Verbindungen lossagen.
Jste tu, abyste se zřekl svých vazeb na komunisty.
Moses repräsentiert das neue Zeitalter des Widders und wenn man ein neues Zeitalter erreicht muß sich jeder von dem Alten lossagen.
Mojžíš představoval nový Věk Berana, a v novém Věku musel každý zavrhnout Věk starý.
Möchtest du dich von deinen irdischen Besitztümern lossagen und ein Mönch werden?
Chceš se vzdát své pozemské državy a stát se mnichem?
Von diesen müssen sie sich unbedingt lossagen und schwören, unsere treuen und ergebenen Untertanen zu sein.
Musejí se jich úplně zřeknout a přísahat, že budou našimi věrnými poddanými.
Wir mussten uns von ihr lossagen.
Musela být oddělena.
Ich werde mich lossagen von unglücklichen Nachkommen.
Můj potomek má v tuhle chvíli nežádoucí původ.
Ich muss mich von denen lossagen, dessen Leben durch meine Entscheidungen beeinflusst werden.
Musím se odloučit od těch, jejichž životy ovlivňují má rozhodnutí.
Aber mir ist natürlich auch klar, warum du das Gefühl hast, du müsstest dich von mir lossagen.
Navíc i rozumím tomu, proč máš pocit, že se ode mě teď musíš držet dál.
Sie wollen sich wahrscheinlich vom Rest meines Gesichts lossagen, und ihren eigenen, unabhängigen Augenbrauen-Staat einführen.
Nejspíš chce slézt z mého obličeje a založit si vlastní nezávislý stát obočí!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »