nákupní čeština

Překlad nákupní německy

Jak se německy řekne nákupní?

nákupní čeština » němčina

einkaufend
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nákupní německy v příkladech

Jak přeložit nákupní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Každou minutou budeme ve válce. Mám smlouvu s britskou nákupní agenturou. a mám přítele u provianťáků.
Lass dir sagen, wir können Bohnen für 10 Cent und mehr verkaufen.
Když mi uděláte nákupní seznam, podívám se, co je na trhu..
Wenn Sie mir eine Einkaufsliste machen, sehe ich mal nach, was noch am Lager ist.
Co je mu? Co to vidí? To je přece nákupní taška.
Sagen Sie bloß, Sie kaufen selber ein?
Musí být nějaký vzorec pro nákupní cenu.
Es muss eine Formel zum Ausstiegspreis geben.
Nákupní oddělení je ve druhém patře.
Einkaufsabteilung. Im 2. Stock.
To aby sis na ně vzala nákupní vozejk.
Ich habe dich gesucht.
Určitě tu budou chtít velký nákupní středisko!
Ich wette, sie würden ein Einkaufszentrum hier lieben!
Přestal chodit na nákupní cesty.
Er hörte auf, auf Dienstreisen zu gehen.
Kupec musí chtít farmu, ne nákupní centrum.
Der Käufer soll eine Farm wollen und kein Einkaufszentrum.
Klenotnictví, nákupní střediska a podobně.
Juweliergeschäftsketten, Einkaufszentren, solche Sachen.
Víš, kde je to nákupní středisko?
Weißt du, wo das Einkaufszentrum ist?
Zřídil jsem tu nákupní středisko.
Die verdanken mir das Einkaufszentrum. Den Supermarkt.
Vypadám jako velká neustlaná postel s nákupní taškou po straně.
Ich sehe aus wie ein großes, ungemachtes Bett mit Einkaufstüte.
Připravují pro Danta nákupní seznam.
Sie schreiben eine Einkaufsliste für Dante.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jednou věcí je půjčit si kvůli investici, která posiluje bilanci, ale jinou je půjčit si na financování dovolené nebo nákupní horečky.
Nun ist es eine Sache, zu investieren und damit die Bilanzen zu stärken, und eine ganz andere, Kredite aufzunehmen, um seinen Urlaub oder Konsumrausch zu finanzieren.
Takže rozhodně, obdivujme hladké dálnice, čnící kancelářské bloky a bezchybná nákupní centra Singapuru.
Lasst uns also auf jeden Fall die guten Straßen, glitzernden Bürotürme und makellosen Einkaufszentren Singapurs bewundern.
Ti nepotřebují, aby lidé slyšeli nebo četli o hnutí Fa-lun Kung nebo o lidských právech, hlavně když dokáži činit správná investiční nebo nákupní rozhodnutí.
Um vernünftige Investitions- oder Kaufentscheidungen zu treffen, ist es nicht notwendig, Berichte über Falun Gong oder die Menschenrechte zu hören oder lesen.
Právě naopak, skrze nízká cla a všeobecně nízkou míru dovozních restrikcí se USA proměnily ve svébytnou mezinárodní nákupní zónu.
Im Gegenteil: Durch ihre niedrigen Zölle und das Fehlen von Einfuhrbeschränkungen im Allgemeinen haben sich die USA in einen internationalen Themenpark für Shopper verwandelt.
Světoví exportéři mají to štěstí, že se mentalita nenasytnosti, kvůli níž obludné dvě třetiny Američanů trpí buď nadváhou, nebo obezitou, zřejmě vztahuje na všechny jejich nákupní zvyky.
Exporteure weltweit profitieren davon, dass die Amerikaner bei all ihren Einkaufsgewohnheiten dieselbe Maßlosigkeit an den Tag legen, die kolossale zwei Drittel von ihnen übergewichtig oder fettleibig macht.
Zdálo by se, že rozpětí mezi nákupní a prodejní cenou slábne, což lze považovat za příznivé.
Es scheint, als würden die Geld-Brief-Spannen fallen, was man als positiv ansehen könnte.
Do té doby svazovala nákupní a prodejní trhy právní a morální omezení.
Vorher waren Märkte für den Kauf und Verkauf durch rechtliche und moralische Beschränkungen gesichert.
Nepříliš ziskové státní Vněštorgbank se například zmocnila nákupní horečka, která kvalitu ruského bankovnictví dále zhoršuje.
Die wenig lukrative staatliche Vneshtorgbank beispielsweise befindet sich gerade auf Einkaufstour und verschlechtert damit die Qualität des russischen Bankwesens.
Mediální zpravodajství zároveň naznačuje, že přepychová nákupní centra v Indii a Číně jsou čím dál prázdnější.
Unterdessen ist aus den Nachrichten zu erfahren, dass Luxus-Einkaufszentren in Indien und China zunehmend leer bleiben würden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...