nezvykle čeština

Příklady nezvykle německy v příkladech

Jak přeložit nezvykle do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Chlapci jsou nezvykle ticho.
Die Jungen sind au? ergewohnIich ruhig.
Takový déšť je na Kalifornii nezvykle silný.
Der kalifornische Tau ist ein bisschen kühler als sonst.
Ty starý kozle, ty velbloude, vypadáš nezvykle lidsky.
Du alter Schafskopf, du Rindvieh, du langnasiges Kamel! - Du siehst seltsam menschlich aus.
Opravdu nezvykle velké štěstí. Pomoc!
Ich bin wirklich äußerst glücklich.
Od rána nezvykle horko.
Seit früh am Morgen ist es extrem heiß.
Jste nezvykle dobře informován, pane Bonde.
Sie sind ungewöhnlich gut informiert, Mr. Bond.
Tak ti nevím. Je mi tak nezvykle.
Ich weiß nicht, es ist seltsam.
Působil na Akademii nezvykle dlouho jako instruktor.
Ja. Er war ungewöhnlich lange als Dozent an der Akademie gewesen.
Detekovali jsme nezvykle velké množství pergia.
Wir ermittelten ungewöhnlich hohe Pergiumwerte.
Nezvykle malá na Nymphalis polychloris.
Zu Befehl, Sir. - Hier, Sir. - Danke.
A vy jste nezvykle hbitý, pane Atozi.
Sie sind sehr beweglich, Mr Atoz.
Působí tak mladě. Až nezvykle.
Du bist noch so jung.
Zníš trochu nezvykle.
Sie klingen etwas seltsam.
Je nezvykle nesmělý.
Na ja. er ist zu schüchtern.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Z důvodů, jimž jestě úplně nerozumíme, se toto soužití rozpadá, jakmile jsou koráli vystaveni nezvykle vysokým teplotám.
Aus noch nicht restlos geklärten Gründen zerbricht diese Partnerschaft bei ungewöhnlich hohen Temperaturen.
Rozhodnutí totiž přišlo týden poté, co MMF v souladu s článkem 4 uzavřel svou každoroční návštěvu Švýcarska a zpráva zatím nebyla zveřejněna; mohla by to být nezvykle zajímavá četba.
Der Schritt kam eine Woche nachdem der IWF seine jährliche Artikel-IV-Konsultation mit der Schweiz abgeschlossen hatte, und der Bericht muss noch veröffentlicht werden; er könnte dieses Mal für eine ungewöhnlich interessante Lektüre sorgen.
Ghana, země s dvaceti miliony obyvatel, je nezvykle tolerantní.
Ghana mit seinen über 20 Millionen Einwohnern ist ein ungewöhnlich tolerantes Land.
Účast voličů překonala všechny evropské rekordy, a nový prezident Francie tak bude mít nezvykle silný mandát.
Aufgrund einer Wahlbeteiligung, die alle europäischen Rekorde schlägt, verfügt der neue französische Präsident über eine ungewöhnlich starke Legitimation.
Její velitel, generál Ašfak Parvíz Kajání, jehož funkční období bylo nedávno dosti nezvykle prodlouženo o další tři roky, byl jediným vysokým představitelem země, který navštívil záplavami postižené oblasti a projevil zájem o trpící.
Ihr Befehlshaber, General Ashfaq Pervez Kayani, dessen Amtszeit vor kurzem erst ungewöhnlicherweise für weitere drei Jahre verlängert wurde, war der einzige hochrangige Vertreter des Landes, der die überschwemmten Gebiete besucht hat und Mitgefühl zeigte.
CLAREMONT, KALIFORNIE - Na rozdíl od většiny zinscenovaných procesů se drama, v jehož hlavní roli figuroval Po Si-laj, kdysi nafoukaný a mediálně protřelý bývalý šéf Komunistické strany Číny ve městě Čchung-čching, nezvykle změnilo v improvizaci.
CLAREMONT, KALIFORNIEN - Wie es so ist mit Schauprozessen, wurde aus dem Drama um Bo Xilai, dem einst so selbstbewussten, medienerfahrenen ehemaligen Parteichef von Chongqing, schnell eine Farce.
Virtuální podniky jsou nezvykle novátorské a v podnikatelském sektoru je to dost možná jediný systém, který dokáže kvalitně vyrobit jednorázový produkt.
Virtuelle Unternehmen sind normalerweise innovativ und in der Geschäftswelt möglicherweise das einzige System, dass gute Einmalprodukte herstellen kann.
Siova kritika jaderných ambicí KLDR začala být nezvykle veřejná a nevybíravá.
Xis Kritik an den Nuklearbestrebungen des Landes wurde ungewöhnlich öffentlich und direkt.
Dokonce i když se propadly nejmódnější akcie, zbytek trhu na to zareagoval nezvykle vlažně.
Selbst als modische Aktien fielen, hatte dies nur eine bemerkenswert geringe Auswirkung auf den Rest des Marktes.
Také Evropa zažívá nezvykle horké léto.
Auch Europa erlebt einen ungewöhnlich heißen Sommer.
Ačkoliv jsou však povolební koaliční jednání nezvykle vleklá, v oblasti zahraniční a bezpečnostní politiky panují mezi stranami jen malé neshody.
Doch obwohl sich die an die Wahlen anschließenden Koalitionsverhandlungen ungewöhnlich lange hinzogen, gibt es zwischen den Parteien in der Außen- und Sicherheitspolitik kaum größere Meinungsverschiedenheiten.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »