osvětlený čeština

Překlad osvětlený německy

Jak se německy řekne osvětlený?

osvětlený čeština » němčina

erleuchtet beleuchtet angezündet
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady osvětlený německy v příkladech

Jak přeložit osvětlený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jo. Je tak osvětlený, jako soudní síň? Ne.
So beleuchtet wie der Gerichtssaal?
Osvětlený ulice?
Die leuchtenden Lichter, Frauen!
Je hrozně málo osvětlený.
Das ist für mein Referat über das Licht.
Podívej se na ty skály, jak jsou osvětlený.
Seht euch das Licht auf den Felsen an.
Kdy pochopíte, že jediný rozdíl mezi mým skutečným životem a pornem je, že můj skutečný život je lépe osvětlený?
Wann werdet ihr erkennen, dass der einzige Unterschied. zwischen meinem realen Leben und einem Porno der ist, dass in meinem realen Leben die Beleuchtung besser ist?
Byl dobře osvětlený, a vy jste byli ve tmě!
Einer stand im Hellen, und der andere stand dort im..
Přesně tak by měl být osvětlený můj park.
So soll das Licht im Park auch sein.
Možná se sloupy a uměle osvětlený zevnitř.
Möglicherweise mit Säulen und künstlichem Licht.
Nemluvě o tom, že to vychází z jejich intimně osvětlený ložnice.
Und es kommt aus ihrem schummrig beleuchteten Schlafzimmer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Většina moderních vysvětlení pokládá měsíční iluzi za statický fenomén, při němž se nehybný pozorovatel dívá na fixní osvětlený objekt nad zemí.
Die meisten modernen Erklärungen behandeln die Täuschung als ein statisches Problem, bei dem ein Beobachter von einem feststehenden Standort aus einen sich über der Erde befindlichen feststehenden Leuchtkörper betrachtet.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...