přelomový čeština

Příklady přelomový německy v příkladech

Jak přeložit přelomový do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle je zřejmě tvůj přelomový rok.
Und Deine Schwester musste Milch und Kekse für Dich rausstellen. Klingt für mich, als wäre dies Dein kritisches Jahr.
Jaký byl ten přelomový moment?
Was war der Wendepunkt?
Nezapomeň na Hermana Melvilla, který napsal přelomový příběh o velké bílé velrybě, veskrze odmítnutý, ale dnes ho najdete v každém batohu seriózního studenta literatury.
Denken Sie an Herman Melville: Schreibt vom großen weißen Wal, wird absolut verrissen, doch heute hat es jeder Literaturstudent der Welt im Rucksack.
Děti, svatba Barneyho a Robin byla pro nás všechny přelomový víkend.
Kinder, Barney und Robins Hochzeit war für uns alle ein lebensveränderndes Erlebnis.
Byl to přelomový plivanec.
Es war ein revolutionärer Klacks Spucke.
Tenhle. přelomový, je to, co potřebujeme, je jediný.
Dieser eine Durchbruch ist alles, was wir brauchen, dieser eine.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zlom je přelomový moment, bod obratu, předěl ve hře.
Ein Wendepunkt ist eine kritische Schwelle, ein Punkt mit spielentscheidender Wirkung.
Ačkoliv Čína vydává více patentů než kdykoliv dříve, málokterý z nich představuje přelomový vynález.
Obwohl China mehr Patente erteilt als je zuvor, repräsentieren wenige bahnbrechende Erfindungen.
Rozšíření o Turecko by jen stěží znamenalo přelomový rozdíl.
Eine Erweiterung um die Türkei würde jedenfalls kaum den entscheidenden Unterschied machen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »