poradní čeština

Překlad poradní německy

Jak se německy řekne poradní?

poradní čeština » němčina

beratend Beratungs-
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady poradní německy v příkladech

Jak přeložit poradní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Poradní místnost.
Sitzungsraum.
Ale kdybych byl indiánským agentem federální vlády, jménem třeba Rynders a setkal bych se s pár lidmi, kteří by mohli být pašeráky zbraní, navštívil bych hezky tajně Red Shirtův poradní oheň a udělal výhodný obchod s opakovačkami.
Ich mache mir über die Sache auch Gedanken. Ob man vielleicht einen Händler, zum Beispiel Mr. Rynders, geholt hat? Um auf der Versammlung begehrte Dinge, auf diese Weise zu erstehen.
Můžete propojit válečný poradní sál v Pentagonu a generála Bogana v Omaze se mnou do konferenčího hovoru?
Können Sie den Kriegskonferenzraum im Pentagon und General Bogan in Omaha auf meine Leitung schalten?
Jedné noci se rada starších sešla na Poradní skále.
Eines Nachts trafen sich die Wolfsältesten auf dem Ratsfelsen.
Vemte ho do poradní místnosti.
Bringen Sie ihn ins Ratszimmer.
Je v poradní místnosti, kde ho hlídají.
Die Wachen sagten es uns. Sie brachten ihn unter Bewachung ins Ratszimmer.
Transportní důstojník už je obdržel, kapitáne, včetně souřadnic poradní síně nejvyššího poradce.
Alle an Bord der Enterprise.
Byl transportován přímo do poradní síně. Prosím ověřte své souřadnice.
Ohne die Enterprise brauchen wir Essen und Wasser, und zwar schnell.
Přece by ho nedrželi v gideonské poradní síni.
Ich registriere es, ohne es notwendigerweise zu verstehen.
Pane, kapitána nevězní v gideonské poradní síni. - Ale je vězněn poblíž. - Odpověděl jste teď na otázku co a kde.
Ich vergleiche den jetzigen Zustand mit dem Idealzustand der Enterprise.
Jeho Výsost princ Rupert Vás očekává v poradní síni.
Seine Hoheit Prinz Rupert hält sich in der Ratskammer bereit.
Někdo ti poslal naproti poradní výbor.
Da hat einer ein paar ganz Helle geschickt, um Sie abzuholen.
Co třeba poradní komise pro pracoviště soukromých zubařů?
Wie wäre es mit der Beratungskommission für Zahntechnikbetriebe?
Plánuje vystavět tady velký park a nízkorozpočtové byty. novou bezplatnou a poradní nemocnici. pro strádající v této čvrti.
Geplant sind ein großer Park, mietfreie Wohnungen und eine kostenlose Klinik für die mittellosen Bewohner dieser Gegend.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

CAMBRIDGE - Mělo by víc zemí zřídit nezávislé fiskálně poradní orgány, aby do debat o národních rozpočtech vnesly větší objektivitu?
CAMBRIDGE, MASS.: Sollten mehr Länder unabhängige finanzpolitische Beratungsgremien einrichten, um größere Objektivität in die nationalen Haushaltsdebatten einfließen zu lassen?
Nezávislý a respektovaný poradní orgán by teoreticky také mohl přimět vlády, aby přiznaly skryté náklady vládních záruk a mimobilančních dluhů.
Im Prinzip würden unabhängige und allgemein respektierte Beratungsgremien die Regierungen außerdem zwingen, die versteckten Kosten von Staatsbürgschaften und bilanzneutraler Schulden anzuerkennen.
Samozřejmě existují kolektivní konzultace a poradní procesy, díky nimž je slyšet hlas kteréhokoliv člena.
Selbstverständlich gibt es einen kollektiven Konsultations- und Beratungsprozess, sodass jedes Mitglied angehört werden kann.
Současná epidemie ideologie, během níž se uzavírají poradní výbory a pak se opětovně sestavují s novými členy a kdy se kandidáti podrobují zkouškám věrnosti, se některým pozorovatelům jeví jako stará známá písnička.
Die momentan grassierende Seuche politischer Einflussnahme, in deren Gefolge Beratergremien völlig neu besetzt werden und Kandidaten einem Loyalitätstest unterzogen werden, scheint für manche Beobachter ein alter Hut zu sein.
Poradní výbory snad v minulosti k občasnému dosazování spřízněných duší náchylné byly.
Beratergremien waren in der Vergangenheit vielleicht gelegentlich dieser Art von Einflussnahme ausgesetzt.
Mají-li se rozptýlit politické obavy - a uspokojit ohledy na mezinárodní právo -, všelidové hlasování v kurdské oblasti by snad mělo mít zpočátku jen poradní význam.
Vielleicht sollte ein Plebiszit im Kurdengebiet, um politischen Befürchtungen - und den Erwägungen des Völkerrechts - Rechnung zu tragen, zunächst lediglich beratenden Status haben.
Jedním ze způsobů, jak tento problém omezit, je na několik let zpomalit plné zapojení imigrantů do sociálního systému hostitelské země - což je reforma, kterou obhajuje vědecký poradní výbor německého Spolkového ministerstva financí.
Eine Möglichkeit dieses Problem zu lösen ist, die volle Integration der Einwanderer in das Wohlfahrtssystem des Gastlandes für ein paar Jahre zu verschieben. Diese Reform wird auch vom Wissenschaftlichen Beirat des Deutschen Finanzministeriums propagiert.
Od roku 1949 až do pádu berlínské zdi monitoroval a kontroloval vývoz západních technologií do Sovětského svazu Poradní skupinový koordinační výbor (Cocom).
Zwischen 1949 und dem Fall der Berliner Mauer überwachte und kontrollierte der Koordinationsausschuss für multilaterale Exportkontrolle (Cocom) die westlichen Technologieexporte in die Sowjetunion.
Rané klinické studie však nepřinesly žádné přesvědčivé výsledky a poradní výbor FDA devíti hlasy ku třem odmítl lék povolit.
Frühe klinische Studien allerdings blieben ohne überzeugende Ergebnisse, und ein FDA-Expertengremium lehnte eine Zulassung des Medikaments mit neun zu drei Stimmen ab.
Za novou globální rezervní měnu, která by se mohla zakládat na SDR, se zasazuje i poradní výbor Organizace spojených národů, jemuž předsedá laureát Nobelovy ceny Joseph Stiglitz.
Und auch ein beratender Ausschuss der Vereinten Nationen unter Leitung des Nobelpreisträgers Joseph Stiglitz hat sich für eine neue globale Reservewährung möglicherweise auf der Grundlage von SZRs ausgesprochen.
Centrální banka má mít poradní hlas, ale jejím úkolem by mělo být uskutečňovat stanovený cíl bez politických zásahů: jde o nezávislost ve smyslu politických nástrojů, nikoli cílů.
Die Zentralbank sollte angehört werden, doch ihre Rolle sollte es sein, das Ziel ohne politische Einmischung umzusetzen: Unabhängigkeit in Bezug auf politische Instrumente, nicht Ziele.
Kromě poradní role při přípravě legislativy, získal teď CESR mandát k sestavení pokynů a společných standardů pro národní regulaci a zlepšení spolupráce.
Abgesehen von seiner beratenden Rolle bei der Erarbeitung von Gesetzesentwürfen wurde das CESR nunmehr beauftragt, auch Leitlinien und gemeinsame Standards für nationale Bestimmungen und die Verstärkung der Zusammenarbeit zu erarbeiten.
Dokonce i většina Američanů se zdráhala vstoupit do Iráku bez požehnání OSN. Demokratický poradní proces se osvědčil a přinesl správnou odpověď.
Sogar den meisten Amerikanern widerstrebte der Gedanke an einen Einmarsch in den Irak ohne die Zustimmung der UNO. Der demokratische, deliberative Prozess funktionierte und führte zur richtigen Antwort.
Katar a Omán si zvolily poradní sbory a přiznaly volební právo ženám.
Katar und Oman haben Beratungsgremien gewählt und Frauen das Wahlrecht gegeben.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...