protínající čeština

Příklady protínající německy v příkladech

Jak přeložit protínající do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zachytil jsem i iontovou stopu protínající ten úkaz.
Da ist auch eine lonenspur, die das Phänomen durchkreuzt.
Kapitáne, zachytil jsem časovou poruchu protínající stůl.
Ich registriere eine temporäre Störung quer durch den Tisch.
Ten pohled protínající tisíc dlouhých pohledů.
Das Gesicht, das tausende Trauerminen verursacht hat.
Náklon je za hranicí maximálního vychýlení od svislice protínající patu budovy.
Also über der zulässigen Abweichung von der Senkrechten, in der die Schwerkraft wirkt.
Zajímala ji konfigurace starověkých staveb bohů, jak by mohly protínající se linie ukazovat nějakou osu.
Sie fragte nach der Lage der alten Ruinen der Götter. Sie sagte, dass die Linien, die sie bilden, einen Mittelpunkt haben.
V každém z nás je svět, rozpínající se, protínající ostatní.
In jedem von uns steckt eine Welt die überbordet, andere erreicht.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Klikatá linie volně spojující Tokio s Djakartou a protínající Soul, Tchaj-pchej, Hongkong, Bangkok, Kuala Lumpur a Singapur vesměs stačila k udržení mezinárodní spolupráce.
Eine ziemlich lose Verbindung zwischen Tokio und Jakarta, über Seoul, Taipeh, Hongkong, Bangkok, Kuala Lumpur und Singapur reichte, um die internationale Zusammenarbeit aufrecht zu erhalten.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »