rozednění čeština
Překlad rozednění německy
Jak se německy řekne rozednění?
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.
Příklady rozednění německy v příkladech
Jak přeložit rozednění do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Počkej na útok při rozednění, po třetí noci.
Warten Sie nach der 3. Nacht bei Tagesanbruch auf den Angriff.
Proč říkal, že se vrátí zítra po rozednění?
Weswegen kommt er nach Sonnenaufgang wieder?
Počkají si na rozednění.
Sie werden bis Tagesanbruch warten.
Frank a já jsem se rozhodli počkat do rozednění.
Frank und ich haben uns entschieden, bis Sonnenaufgang zu warten.
Nikdo do rozednění nevyjde!
Nein, nicht vor Tagesanbruch.
Počkáme do rozednění.
Ich sage, wir warten, bis es hell wird.
Navrhuji, abychom počkali do rozednění.
Wir sollten bis Tagesanbruch warten.
Spěte až do rozednění.
Schlaft bis zum Morgenlicht.
Odjela hned po rozednění. Nevím kam.
Sie ist in aller Frühe weggegangen.
Pročesával jsem to do rozednění. Zkontroloval několik tunelů, kdyby byli v podzemí.
Ich hab die ganze Gegend. samt Gullis abgesucht.
Pouze poboří v noci tvůj tábor, je modré si hledat nové místo nebo zůstat v táboře až do rozednění?
Würde ich nicht sagen. Allerdings. Wenn ein Sturm des nachts dein Lager verwüstet, ist es dann weiser, woanders hin zu flüchten oder bis Tagesanbruch auszuharren?
Vyrazíme za rozednění. Až se vrátíme, bude tu na vás čekat svoboda.
Wir reiten morgen früh los, und wenn wir zurück sind, seid ihr frei.
Královská bohyně, jsi jako přicházející rozednění.
Bekränzte Göttin, du bist wie die aufziehende Morgenröte.
Po rozednění. jsem našel cestu ven.
Erst nach etwa zwei Stunden, als es schon hell wurde habe ich dann selber aus dem Wald heraus gefunden.
Možná hledáte...
rozednívat |
rozedraný |
rozedřít |
rozervaný |
rozebraný |
rozežíral |
rozebrání |
rozebírat |
rozežraný |
rozeznání |
rozezlený |
rozevřený
DoporučujemePatnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.