rozzlobeně čeština

Příklady rozzlobeně německy v příkladech

Jak přeložit rozzlobeně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Reyga vypadal rozzlobeně, ale věděla jsem, že za to může jeho zklamání.
Reyga schien verärgert, aber ich wusste, dass er nur enttäuscht war.
Vypadáte rozzlobeně. - Kdo hlídá Tolara?
Wer passt auf Tolar auf?
Vypadáš rozzlobeně.
Du bist aufgewühlt.
Jste jediný člověk, který se na mě dívá takhle rozzlobeně.
Sie sind der Einzige auf der Welt, der so genervt aussehen kann.
Rozzlobeně, frustrovaně, mdle?
Bist du sauer, frustriert, angeekelt?
Vypadala tak rozzlobeně, že jsem myslel, že má potíž.
Dabei war ich sicher, dass sie Ärger machen will.
Ne rozzlobeně, ale jako když se štěně vyčůrá na koberec.
Er hat aber nur so geguckt, also ob ein kleiner Hund auf den Teppich geschissen hätte.
Vypadám rozzlobeně?
Wirke ich sauer?
Nevypadáš moc rozzlobeně.
Du wirkst nicht sehr zornig.
Cítím se trochu hloupě, ale ne rozzlobeně.
Nein, ich fühle mich nur etwas dämlich.
Nikdy nepůsobíš frustrovaně nebo rozzlobeně.
Du bist nie wütend.
No, myslím, že se cítím rozzlobeně.
Na ja, ich denke, ich bin sauer.
Stůj tady a tvař se rozzlobeně. - Co?
Bleib hier stehen und seh bedrohlich aus.
Stůj tu a tvař se rozzlobeně.
Was? - Bleib hier stehen und seh bedrohlich aus.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...