střelba čeština

Překlad střelba německy

Jak se německy řekne střelba?

střelba čeština » němčina

Feuer Schuss Schießerei Schießen Salve Gewehrsalve
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady střelba německy v příkladech

Jak přeložit střelba do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ó, ano, málem bych zapomněl. Hudba má u vás nižší prioritu než střelba.
Sie sind ein guter Schütze, aber Musik ist nicht Ihre Stärke.
Výborná střelba.
Ausgezeichnete Leistung.
Střelba ustala.
Das Schießen hat aufgehört.
Plukovníku, střelba není dobrý nápad.
Es ist nicht richtig, zu schießen.
Hezká střelba, plukovníku.
Guter Schuss, Colonel!
Mimochodem, střelba prý na zvíře nepůsobí. Proč? Nemá srdce ani plíce.
Übrigens, es kursieren Gerüchte, dass Kugeln dem Tier nichts anhaben können.
Vypadá to, že ta naše střelba je donutila změnit cestu.
Durch die Schüsse haben sie wohl ihre Pläne geändert.
Zabíjení, krev, střelba. Budou žíznivý.
Töten, Blut und eine gute Schießerei macht sie durstig.
Ale odteď střelba povolena.
Aber ab jetzt ist das Schussfeld frei.
Střelba na hliněné holuby, chov psů, vodní pólo.
Schießen, Hundezucht, Wasserpolo.
Najednou nastala střelba.
Plötzlich fielen Schüsse.
Střelba ustala.
Der Beschuss hat aufgehört.
Střelba na zámku Chateau de la Pierre Blanche.
Oh, Monsieur. Eine Katastrophe.
Katastrofa není ani tak ta střelba.
Ja. - Das ist eine Katastrophe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A také po maoistické kolektivizaci následovala masová střelba do lidí.
Auch der maoistischen Kollektivierung folgten Massenerschießungen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...