startovní čeština

Překlad startovní německy

Jak se německy řekne startovní?

startovní čeština » němčina

abgehend
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady startovní německy v příkladech

Jak přeložit startovní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bird 1 do startovní polohy.
Vogel 1 auf Abhebeposition.
Máš strach, špunte? Přiveďte koně na startovní čáru.
An den Start mit den Pferden.
Přiveďte koně na startovní čáru.
Also dann, an den Start mit den Pferden.
A již nastupují na startovní čáru, dnes se sešla pěkná návštěva.
Sie gehen zur Startlinie. Es sind heute viele Zuschauer da.
A již nastupují na startovní čáru, startér si je řadí - někteří se staví obráceně, ale startér si je rovná.
Nun gehen unsere Trottel zur Startlinie und scharren mit den Füßen. Leider stehen sie verkehrt, aber der Starter weist sie an.
Budeš mít výsledky, poměry sázek, nestartující koně, startovní pozice, všechno tak rychle jako Western Union.
Du kriegst Ergebnisse, Quoten, Startlinien, Innenbahnen, alles. Und genauso schnell wie die Western Union.
Startovní čísla dvě, pět a jedna.
Startnummern zwei, fünf und eins.
Vozy se řadí na startovní čáru, připravené vyrazit do posledního kola.
Die Motoren sind gestartet, die Wagen aufgereiht und bereit für die letzte Runde.
Ale ve včerejší zkoušce akcelerace vyrazil z asfaltu tak dobře, že si zajistil překvapivě dobrou startovní pozici.
Aber vergesst nicht, dass während den gestrigen Übungen II Tempo Gigante wie der Teufel lief und eine gute Startposition erreichte.
Ničemu jsem tady snad neuškodil za ty roky, startovní pozici máte.
Ich habe die Jahre hier doch nicht vergeudet. Ihr habt eine ganz gute Startposition.
Startovní program Moonraker zahájen.
Programm Moonraker-Start jetzt beginnen.
Moonraker 4, startovní program.
Moonraker 4, Startprogramm.
Jediný výstřely, co tu zazněly, byly ze startovní pistole na závodech školy.
Die einzigen Schüsse waren Startschüsse für ein Rennen in der Highschool.
A to je správná startovní pozice..
Ein guter Ausgangspunkt. Schon, aber.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dívám se na něj jako na startovní dotaci široké změny konfigurace globálního průmyslu.
Ich sehe das als Startkapital für eine völlige Neugestaltung der weltweiten Industrie.
Tento summit bude pro Putina startovní čárou na cestě ke splnění jeho vlastní výzvy, aby se ruská zahraniční politika podřídila ekonomickým zájmům.
Dieser Gipfel sollte den Zeitpunkt markieren, da die Außenpolitik Russlands sich wirtschaftlichen Interessen unterzuordnen beginnt, wie es Präsident Putin fordert.
Poté se však startovní pole roztrhá a je patrné, že někteří běžci hbitě získávají náskok.
Wenn sie uns passieren - das Feld weit auseinander gezogen - so scheint es, dass einige Läufer rapide aufholen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...