stationieren němčina

umístit, rozmístit, nasadit

Význam stationieren význam

Co v němčině znamená stationieren?

stationieren

jemanden/etwas einem Ort zuweisen … China hat nach US-Angaben auf den … Spratly-Inseln Raketen und Marschflugkörper stationiert …. Vor 45 Jahren stand die Welt für fast zwei Wochen am Rand eines Atomkrieges. Die Sowjetunion hatte Abschussrampen für Kernwaffen auf Kuba stationiert. Laut Verteidigungsministerium sind derzeit 800 US-Soldaten in Niger stationiert. Der Vertreter Russlands bei der NATO kritisiert die US-Pläne, eine Panzerbrigade in Osteuropa zu stationieren. Norwegen will die Anzahl der US-Soldaten im eigenen Land erhöhen und diese näher an der Grenze zu Russland stationieren. … im UN-Hauptquartier werden Möglichkeiten geprüft, im Rahmen der UN-Mission auch Soldaten aus islamischen Staaten im Libanon zu stationieren. Im Bereich der Rettungswache Kempen soll ein zusätzlicher Rettungswagen (RTW) stationiert werden. Die GSG 9 stationiert einen Hubschrauber in der Schmidt-Knobelsdorf-Kaserne in Spandau.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad stationieren překlad

Jak z němčiny přeložit stationieren?

stationieren němčina » čeština

umístit rozmístit nasadit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako stationieren?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady stationieren příklady

Jak se v němčině používá stationieren?

Citáty z filmových titulků

Davon hängt ab, welche Waffen wir nutzen und wo wir sie stationieren.
Závisí na tom, které druhy zbraní použijeme, kde je umístíme, jak je použijeme.
Wir stationieren Waffen darauf. - Jawohl.
Uložíme na něj zbraně.
Stationieren wir die anderen.
Teď zapojíme další mobilní jednotky.
Wir stationieren die sechs Einheiten, dann schließen wir das Hauptquartier an.
Nejdříve musíme všech šest nastavit a pak spojit s velitelstvím.
General Stilwell, Colonel Grant schlägt vor, Einheiten der Nationalgarde an den Stadtreservoiren zu stationieren.
Generále Stilwelli, plukovník Grant navrhuje rozmístit hlídky ke všem zásobárnám vody.
Das heißt, wir besitzen jetzt die Pläne und die Standorte der XZ-Raketen, die Sie auf den Inseln stationieren wollen.
To znamená, že jsme získali plány na rozmístění raket FxZ, které chcete dopravit na ostrovy Lair.
Ich empfehle ihr, den Vorschlag abzulehnen und mehr Schiffe an der Grenze zu stationieren.
Doporučuji, aby odmítla Lemecův návrh a rozmístila podél hranic další lodě.
Die Bajoraner sollen ein Schiff auf der Gamma-Seite stationieren.
Nechte Bajorany zatím přistát v sektoru gama.
Ich möchte zu lhrem Schutz Leute auf der Oberfläche stationieren.
Rád bych k vám umístil bezpečtnostní složky pro vaši ochranu.
Aber da heute ein Feiertag ist und er mehr als sonst zu tun hat, sollten Sie dort einen Mann die ganze Zeit stationieren.
Ale když je dnes svátek, a bude mít více práce než obvykle, doporučuji mít u něj strážného celý den.
Major, Sicherheitskräfte entlang des Perimeters stationieren.
Majore, rozmístěte bezpečnostní jednotky po promenádě.
Wir stationieren keinen Offizier in Ihrer Nähe.
Vyklidili jsme prostor kolem všech.
Dort darf keine Seite Flottenübungen durchführen, Kriegsschiffe stationieren oder militärische Außenposten errichten.
Ani jedna strana nesmí umisťovat vojenské stanice provádět cvičení flotily, ani mít válečné lodě kdekoli v demilitarizované zóně.
Ein Team cardassianischer Wissenschaftler wird uns dabei helfen, ein Subraum-Relais im Gamma-Quadranten zu stationieren.
Na naši stanici dorazí skupina cardassijských vědců, aby nám pomohli umístit subprostorový vysílač v kvadrantu gama.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In den 1980er Jahren kam es zu schweren Unstimmigkeiten aufgrund der Entscheidung von Präsident Ronald Reagan, in Europa Mittelstreckenraketen zu stationieren.
Osmdesátá léta poznamenala hluboká neshoda a spor ohledně rozhodnutí prezidenta Ronalda Reagana rozmístit v Evropě rakety středního doletu.
US-Präsident John F. Kennedy hatte die Sowjetunion damals öffentlich davor gewarnt, Angriffsraketen auf Kuba zu stationieren.
Americký prezident John F. Kennedy veřejně varoval Sovětský svaz, ať nerozmisťuje na Kubě útočné rakety.
Es ist schwer erkennbar, wie die NATO ohne die Bereitschaft, mehr Truppen zu stationieren und den Kommandeuren mehr Flexibilität einzuräumen, bei der Stabilisierung Afghanistans Erfolg haben kann.
Je těžké si představit, jak může NATO se stabilizací Afghánistánu uspět, nebude-li ochotné vyčlenit víc vojáků a zajistit velitelům víc flexibility.
Die Entscheidung von Präsident Barack Obama, 2.500 US-Marineinfanteristen im Norden Australiens zu stationieren, ist ein frühes Anzeichen für diese Verlagerung.
Ranou známkou pootočení na tomto čepu je rozhodnutí Baracka Obamy střídat na základně v severní Austrálii 2500 příslušníků amerického námořnictva.
Die Amerikaner hegen möglicherweise nicht den Wunsch, Soldaten und Kampfgerät an Dutzenden, wenn nicht Hunderten von Orten weltweit zu stationieren, aber sie akzeptieren einen Präsidenten, der ihnen einfache - häufig martialische - Wahrheiten verkündet.
Američané si možná nepřejí své vojáky a vojenské vybavení na desítkách, ne-li stovkách míst po celém světě, ale akceptují prezidenta, který jim nabízí prosté - často válečnické - jistoty.
Amerika möchte in Polen zehn Abfangraketen und in Tschechien eine Radaranlage zur Raketenabwehr stationieren.
Amerika má zájem umístit deset stíhacích protiraket do Polska a vyspělou radarovou stanici zaměřenou na protiraketovou obranu do České republiky.
Für kein Militär der Welt ergab sich Notwendigkeit, Soldaten auf den verschiedenen Aufklärungs-, Kommunikations-, oder Navigationssatelliten zu stationieren.
Žádná vojenská složka až dosud necítí potřebu rozmístit vojáky na svých rozmanitých průzkumných, telekomunikačních či navigačních satelitech.
Was würden die G-8-Verantwortlichen denn tun? In Afrika Truppen stationieren, um Kaffeebohnen und Erdnüsse zu beschlagnahmen?
Co by předáci G8 podnikli, rozmístili by snad v Africe vojska, aby konfiskovala kávová zrna a burské oříšky?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...