systematisch němčina

systematický

Význam systematisch význam

Co v němčině znamená systematisch?

systematisch

systematický einem System folgend Ich werde mich systematisch von A bis Z durch alle Einträge des Wiktionary arbeiten und alle Rechtschreibfehler verbessern.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad systematisch překlad

Jak z němčiny přeložit systematisch?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako systematisch?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady systematisch příklady

Jak se v němčině používá systematisch?

Citáty z filmových titulků

Mit einer Strafexpedition diesen lastigen Zwergstaat zu vernichten, der unseren Frieden systematisch bedroht hat!
Zničit trestnou výpravou ten obtížný státeček, který soustavně ohrožoval náš mír!
Man bringt Sie langsam und systematisch um den Verstand.
On vás o rozum pomalu a systematicky připravoval.
Diese Frauen verweigern den Männern systematisch die gleichen Rechte, nachdem sie durch lange Knechtschaft geschwächt und gedemütigt wurden.
Mužům, kteří zeslábli za dlouhá léta otroctví. a nezmohou se na odpor.
Ich gehe systematisch vor.
Uvažuji metodicky.
Dass Affen systematisch von unserem Planeten auf den anderen transportiert wurden, und. Verändert wurden, durch Auslese- und Zuchtmethoden, spezielle Chirurgie wovon wir keinerlei Vorstellung haben.
Že ty opice byly systematicky odebírány z této planety na jinou a pozměněny selektívní náhradní výchovou, atomovou chirurgií, či metodami, které můžeme jenom odhadovat.
Aber es schreitet systematisch von Planet zu Planet fort.
Má to svůj řád. Systematicky to postupuje z planety na planetu.
Pass auf, du suchst systematisch auf dieser Seite und ich auf der anderen.
Počkej, má drahá. Ty to prozkoumáš tamhle a já tady.
Es wäre doch irgendwie verdächtig, wenn ein Profi nicht systematisch vorginge.
Buďte trochu nápaditý. Profesionální zloděj na nic nehledí.
Die Forstverwaltung. bepflanzte dieses ganze Gebiet systematisch neu.
Komise celou tuto oblast systematicky přesázela. -Dovolíte?
Jemand brint systematisch Zeuen um, und Ihnen ist das eal.
Někdo systematický odrovnává svědký a tobě na ničem nezáleží.
Ich würde vorschlagen, wir gehen systematisch vor.
Vezmem to popořadě.
Dieser Wagen wird systematisch. Hydromatisch. Ultramatisch.
Tohle auto může být systematický, hydromatický, ultramatický.
Sehr systematisch.
Dost systematicky.
Wir zwangen Walter Neff dazu, alle weiteren Fahrten absagen. Und die Freunde eliminierten systematisch jeden, der auf dem Kreuzfahrt-Schiff war.
Přinutili jsme Neffa zrušit veškeré další plavby, a naši přátelé začali systematicky odstraňovat každého kdo byl na té lodi!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Europäer verlassen sich lieber systematisch auf gesetzliche Regelungen und auch auf das so genannte Paradigma der globalen öffentlichen Güter.
Evropané se raději systematičtěji opírají o právní řád a o to, co vešlo ve známost jako paradigma globálních veřejných statků.
Die Krebs erregenden Stoffe von heute wie Dieselabgase, Pestizide und andere Luftschadstoffe sind nicht systematisch erforscht.
Soudobé rakovinotvorné činitele jako naftové zplodiny, pesticidy a další škodliviny se systematicky nezkoumají.
Kahneman ist Psychologe. Er hat gezeigt, auf welche Weise Individuen sich systematisch weit weniger rational verhalten, als es ihnen orthodoxe Ökonomen unterstellen.
Psycholog Kahneman prokázal, že jednotlivci se systematicky chovají méně racionálně, než jak si myslí ortodoxní ekonomové.
Was noch schlimmer ist: Während China seine geopolitischen Muskeln spielen lässt, ist die einzige Außenpolitik, die die USA systematisch verfolgen, der endlose, fruchtlose Krieg im Nahen Osten.
Ještě horší je, že v době, kdy Čína ukazuje své geopolitické svaly, je jedinou systematicky realizovanou zahraniční politikou USA nikdy nekončící a bezvýsledná válka na Blízkém východě.
Um Chinas sozialistische Marktwirtschaft zu verstehen, ist es von entscheidender Bedeutung, diese unterschiedlichen Arten von Verträgen und deren institutionelle Strukturen systematisch zu untersuchen.
Abychom pochopili čínskou socialistickou tržní ekonomiku, je nezbytné systematicky zkoumat tyto různé formy smluv a jejich institucionální struktury.
Mit der Macht bewaffnet, von jeder staatlichen Behörde die Informationen einzufordern, die sie braucht, wird die Kommission die Korruption durch das Reformieren des Staates systematisch ausrotten.
Vyzbrojena pravomocemi požadovat o kteréhokoliv státního úředníka informace, které právě potřebuje, bude jeho Komise systematicky vyvracet z kořenů korupci a tak reformovat celý stát.
Trotz aller vorherigen Ereignisse war es ein Schock für die Öffentlichkeit und ihre Repräsentanten zu erfahren, dass Banker die Grundlagen einer globalen Benchmark für Banker systematisch unterlaufen hatten - zu ihrem persönlichen Vorteil.
Navzdory všemu, co se do té doby odehrálo, veřejnost i její zástupce ohromilo zjištění, že bankéři z osobního prospěchářství systematicky podrývali základy globálního tržního standardu - který má navíc v názvu Londýn.
Statt dieses Problem offen anzugehen, verschließen die amerikanischen Konzerne systematisch ihre Augen davor - unterstützt und mit Beihilfe des Günstlingskapitalismus amerikanischer Art.
A Amerika, místo aby se těmto problémům stavěla čelem, obrací se k nim zády - s pomocí a podporou kapitalistického bratříčkování po americku.
Nach dem Krieg begann China mit umfangreichen Hilfsmaßnahmen die Unabhängigkeit der ehemaligen Sowjetrepubliken systematisch zu stärken.
Po této válce zahájila Čína systematické úsilí o posílení nezávislosti bývalých sovětských republik tím, že jim začala nabízet obrovské balíky pomoci.
Dennoch nimmt der Premierminister nie an EU-Treffen teil, und der Außenminister überlässt EU-interne Entscheidungen systematisch einem untergeordneten Staatssekretär oder einem Diplomaten.
Přesto se předseda vlády nikdy neúčastní schůzek EU a ministr zahraničí systematicky přenechává vnitřní evropská rozhodnutí podřízenému státnímu tajemníkovi nebo diplomatickému zástupci.
Der schrittweise Ausstieg aus Transferleistungen - auch wenn dieser überlegt und systematisch erfolgt - funktioniert nur, wenn der Hilfeempfänger entschlossen ist, jene Maßnahmen umzusetzen, die notwendig sind, um ohne Hilfe zu überleben.
Utlumování transferů, byť probíhá uvážlivým a systematickým způsobem, funguje pouze v případě, kdy je příjemce odhodlaný zavést opatření nutná k přežití bez pomoci.
Die Anklage spricht von brutalen Verbrechen: Von systematisch begangenen Massenmorden und Vergewaltigungen sowie der Vertreibung Hunderttausender Menschen im Hochland von Guatemala.
Žaloba líčí brutální zločiny - masové vraždy, znásilňování a přesídlení stovek tisíců lidí - systematicky prováděné v Guatemalské vysočině.
Die Muslimbruderschaft dagegen hat systematisch die Verfassung geändert und die Kontrolle über die Schaltstellen staatlicher Macht übernommen, um es unmöglich zu machen, ihre Macht herauszufordern.
Muslimské bratrstvo naproti tomu systematicky měnilo ústavu a přebíralo do svých rukou vrcholy řízení státu, aby znemožnilo zpochybnění své nadvlády.
Wenn die Behauptungen zutreffen, dass Khobragade ihre Haushälterin systematisch unterbezahlt hat, zeigt sich darin, wie umfassend sie die Gepflogenheiten der Gesellschaftsschicht übernommen hat, in die sie aufgestiegen ist.
Jsou-li pravdivá nařčení, že Khobrágudejová systematicky odírala svou domácí pracovnici, dokládají, jak bezezbytku přijala zvyklosti třídy, do níž se povznesla.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...