tiefsinnig němčina

zádumčivý, melancholický, hluboký

Význam tiefsinnig význam

Co v němčině znamená tiefsinnig?

tiefsinnig

den Dingen auf den Grund gehend
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad tiefsinnig překlad

Jak z němčiny přeložit tiefsinnig?

tiefsinnig němčina » čeština

zádumčivý melancholický hluboký

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako tiefsinnig?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady tiefsinnig příklady

Jak se v němčině používá tiefsinnig?

Citáty z filmových titulků

Wirklich tiefsinnig. Was ist, Ferol?
Ferole, bojíš se že tě opustí štěstí?
Tiefsinnig!
To je síla!
Sich daran zu begeistern, wie symmetrisch die Gäste dasitzen, wie ruhig und tiefsinnig sie Karten spielen.
Nechci vídat v salóně symetricky rozsazené hosty, jak klidně a hlubokomyslně sedí s kartami v ruce. Co je to, prosím tě, za životní úkol?
Wie tiefsinnig, wie natürlich, welche Kraft in ihr steckt, wieviel Sanftmut, Verständnis.
Je hluboká, opravdová, jaká je v ní síla, kolik je v ní jemnosti, porozumění!
Sehr tiefsinnig.
To má hloubku, teto Jane.
Es ist so tiefsinnig.
Je legrační. - A ta hloubka!
Tiefsinnig!
Hlubokomyslné.
Wie tiefsinnig.
To má hloubku.
Dunkel ist nicht gleich tiefsinnig.
To neznamená, že jsi hlubokomyslný.
Werde ich zu tiefsinnig?
Zasáhlo tě to hluboce?
Wie tiefsinnig.
Jak hlubokomyslné.
Sehr tiefsinnig.
Ty mě nepochopíš.
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch tiefsinnig.
Je pěkná, ale mozek nula.
So einfach und so tiefsinnig.
Tak zřejmý a pořád tak chytrý v mnoha směrech.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »