unpersönlich němčina
neosobní
Význam unpersönlich význam
Co v němčině znamená unpersönlich?
unpersönlich
Překlad unpersönlich překlad
Jak z němčiny přeložit unpersönlich?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako unpersönlich?
unpersönlich němčina » němčina
Příklady unpersönlich příklady
Jak se v němčině používá unpersönlich?
Citáty z filmových titulků
Eine Pflegerin habe ich mir streng und unpersönlich vorgestellt.
Když jsem přemýšlel o ošetřovatelce, představoval jsem si ji tvrdou a neosobní.
Oh. - Ziemlich unpersönlich.
Dost neosobní, že?
Mein Interesse ist unpersönlich.
Můj zájem není osobní.
Es könnte rein unpersönlich sein.
Mohla by to být neosobní záležitost.
Unsere Hotelzimmer waren angemessen unpersönlich.
V hotelových pokojích to bylo přiměřeně neosobní.
Krankenhäuser sind oft so unpersönlich.
Nemocnice jsou tak neosobní.
Es ist zu unpersönlich, verstehen Sie?
Je to moc neosobní, víš.
So unpersönlich.
Neosobní.
Oder die Abneigung unseres Mörders ist unpersönlich. Nur weil ich ein Ausländer bin.
Nebo je možná nenávist tohoto vraha neosobní, pouze protože jsem cizinec.
Es ist so unpersönlich.
Tak neosobní.
Das blöde Geld ist so unpersönlich.
Peníze jsou tak neosobní.
Die sind groß unpersönlich überfüllt und voller unkundigem Personal.
Je to velké, neosobní, přeplněné a plné neznalých prodejců.
Schön und unpersönlich.
Pěkně a neosobně.
Ich weiß. Es ist etwas unpersönlich für Valentinstag, aber.
Já vím já vím, na Valentýna je to trochu neosobní, ale.
Možná hledáte...
unpersönliche |
unpersönlicher Satz |
unpersönliches Verb |
unpersönlicher Ausdruck |
unpersönliches Zeitwort |
Unperson |
unperforiert |
unpolitische |
Unpünktlichkeit |
unpünktliche |
unpünktlich |
Unpaarzeher
DoporučujemePatnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.