výnosný čeština

Překlad výnosný německy

Jak se německy řekne výnosný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady výnosný německy v příkladech

Jak přeložit výnosný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Předpokládám, že elektronika je dnes velice výnosný obor.
Das Gebiet der Elektronik ist sicher sehr profitabel.
A také výnosný, jak doufám.
Wie ich hoffe, auch ein gewinnbringender Moment.
Magie prý celkem slušně vynáší. Oh ano, je to výnosný obchod.
Ich dachte, ein Hexenmeister würde mehr verdienen.
Máme velmi výnosný vztah.
Wir haben einträgliche Geschäftsbeziehungen.
Vysoký. výnosný, pohledný.
Groß, erfolgreich und gutaussehend.
Peníze za děti. Obchod z otroky je výnosný..
Der Sklavenhandel ist sehr profitabel.
Z věznic se stává výnosný podnik.
Gefängnisse sind ein groBes Geschäft.
Doufám, že jsi měl výnosný den.
Ich hoffe, Sie haben einen produktiven Tag.
Na Quatalu je výnosný težební průmysl a jejich zbraně se průběžně vylepšují, ale zatím nejsou plně funkční.
Quatal hat einen lukrativen Bergbaubetrieb. Ihre Waffensysteme werden gerade aufgerüstet, sind aber noch nicht voll funktionsfähig.
Což mi připomíná jeden můj další výnosný obchůdek.
Was mich an eine weitere kleine ökonomische Episode von mir erinnert.
Filmový průmysl je výnosný. Fakt?
Die Filmindustrie ist sehr rentabel.
Tohle je pro něj jen výnosný obchod.
Das wird ein gutes Geschäft für ihn werden.
Tady na tom kopci máš malý výnosný stateček, že ano?
Du hast es dir schön gemacht da oben.
Ach, neměj mi to za zlé. Nehledám tu jen další výnosný den.
Damit wir uns verstehen, es geht mir dabei nicht nur ums Geld.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »