verharmlost němčina

znevažoval, zmenšoval, minimalizovaný

Překlad verharmlost překlad

Jak z němčiny přeložit verharmlost?

verharmlost němčina » čeština

znevažoval zmenšoval minimalizovaný bagatelizoval
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verharmlost?

Příklady verharmlost příklady

Jak se v němčině používá verharmlost?

Citáty z filmových titulků

Bei der Produktion dieses Films, der ein seltsames, kurioses Thema behandelt, wurde nichts verharmlost und nichts unterschlagen.
Při natáčení tohoto filmu, který se zabývá podivnými a neobvyklými věcmi, jsme nic nezamlčeli.
Der Rassismus muß verharmlost werden.
Museli bychom utlumit to s tím rasismem.
Du verharmlost es schon wieder.
Neelixi, zase mě utěšuješ.
Die Industrie wusste zwar Bescheid, Der Grossteil zumindest, Doch die Risiken wurden verharmlost.
Navíc v průmyslu o tom věděli, přinejmenším většina podniků o tom věděla a snažila se tato rizika banalizovat.
Über die Jahre wurden sie verharmlost, und es wurden Disneystreifen und Gutenachtgeschichten daraus.
V průběhu let se od toho začínají očišťovat, mění se v Disneyho filmová představení a v pohádky na dobrou noc.
Aber er verharmlost Vergewaltigung, oder nicht?
Ale to znásilnění zlehčuje, že?
Das ist noch verharmlost ausgedrückt.
To je snad jasné.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Im Gegenteil: Je länger Greenspan Amerikas gefährliche makrökonomische Ungleichgewichte mit fröhlichem Gerede verharmlost, desto mehr werden sie der Weltwirtschaft ultimativ schaden.
Právě naopak, čím déle bude Greenspan radostnými projevy nebezpečnou makroekonomickou nevyváženost Ameriky bagatelizovat, tím více škod tato nevyváženost nakonec způsobí světovému hospodářství.
Wenn die Israelis oder die Palästinenser wie die Nazis sind, dann werden die Gräuel der echten Nazis damit enorm verharmlost.
Jsou-li Izraelci nebo Palestinci jako nacisté, pak se tím nesmírně umenšuje hrůza toho, co skuteční nacisté spáchali.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »