vernichtete němčina

zdemolovaný, zbouraný, vyhladil

Překlad vernichtete překlad

Jak z němčiny přeložit vernichtete?

vernichtete němčina » čeština

zdemolovaný zbouraný vyhladil rozmontovaný rozebraný
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako vernichtete?

vernichtete němčina » němčina

zerstört vernichtet riss nieder niedergerissen geschleift

Příklady vernichtete příklady

Jak se v němčině používá vernichtete?

Jednoduché věty

Der untote General führte sein Zombieheer gegen die orkische Armee und vernichtete sie vollständig.
Nemrtvý generál vedl zombií armádu proti armádě orků a zničil ji napadrť.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Dann vernichtete er Wynants Kleidung, bis auf die Uhrkette.
Pak zničil všechno Wynantovo oblečení, s výjimkou řetízku od hodinek.
Ehe er verschwand, vernichtete er alle Beweise, die ihn mit der Vergangenheit verbanden.
Než zmizel, zahladil vše, co by ho spojovalo s minulostí.
Man vernichtete den Feind mit Grazie, man schlitzte ihm den Bauch in Schönheit auf.
Vraždilo se s grácií, břicha se párala ve vší kráse.
Der Herr vernichtete die Städte, die ganze Ebene. und alle Bewohner der Städte. und was da wuchs auf dem Boden dieser Erde.
Svrhl tato města i celý okrsek a všechny obyvatele měst i to, co rostlo na polích.
Das Ding vernichtete Ihre gesamte Zivilisation.
Věc. zničila celou vaši civilizaci.
Der Baron kann nur vernichtet werden von jenen, die er selbst vernichtete.
Baron nemůže být zničen těmi. které sám zničil.
Sie dauerte 5.000 Jahre, machte vier Fünftel der Erdoberfläche unbewohnbar und vernichtete alle außer den stärksten Geschöpfen.
Trvala 5 000 let, způsobila, že čtyři pětiny povrchu země byly neobyvatelné, a smetla všechny tvory kromě těch nejodolnějších.
Er vernichtete eher seinen Liebling, als einem Mittelmäßigen einen kleinen Abglanz seines Ruhmes zu gönnen.
Raději zničil svého milovaného, než aby dopřál průměrnému podělit se s ním o nejmenší kousíček jeho slávy.
Ich habe sie nicht vernichtet, wie ich auch die Enterprise nicht vernichtete.
Odmítl jsem to z téhož důvodu, jako jsem odmítl zastavit Enterprise.
Jimmy vernichtete alle Verbindungen zwischen ihm und dem Überfall, aber mich betraf das nicht.
Jimmy se zbavoval veškerejch svazků s tou loupeží, ale mě se to netýkalo.
Zum Glück vernichtete die Patrouille ihr Schiff nicht. Lieutenant.
Měla štěstí, že patrola její člun nezničila.
Das vernichtete sie fast.
Téměř je to zabilo.
Ein Zerstörer vernichtete sein Schiff während des Aufstands.
V době rebelie zničil krížník jeho loď u Phobosu.
Ich vernichtete mich selbst.
Já se zničil sám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zahllose Autoren betrachten sie als Tragödie, die den Fluss der Geschichte unterbrach und Russlands Beste vernichtete.
Bezpočet autorů na ni pohlíží jako na tragédii, která přerušila tok dějin a zničila nejlepší lidi Ruska.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...