vibrovat čeština

Překlad vibrovat německy

Jak se německy řekne vibrovat?

vibrovat čeština » němčina

vibrieren schwingen schwanken oszillieren
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vibrovat německy v příkladech

Jak přeložit vibrovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli začne vibrovat. -Peevy, já už jsem přece lítal.
Ich habe in meinem Leben schon ein paar Maschinen geflogen.
Dokonce umí vibrovat. Přestaňte! Jen mi řekněte co chci vědět, kdo je ta malá dívka!
Ich nenne meinen Stuhl Linda.
Já věřím v harmonii jako zákon vesmíru, jak gravitace. Jsme určeni vzájemně vibrovat.
Ich glaube an die Harmonie als ein Gesetz des Universums wie die Gravitation, wir sollen gemeinsam schwingen.
Nechte ho vibrovat uvnitř.
Jetzt findet den Ton.
Když jsem byla dole ve skladu důkazů a hledala jsem otisky prstů na nářadí tak tohle začalo vibrovat.
Als ich im Beweislager nach einem Fingerabdruck-Set sah, fing das zu vibrieren an.
Moje terapeutka mi taky řekla, že to je taky způsob jak znovu vibrovat na vysokých frekvencích.
Oh, klar, ich habs verstanden. Mein Therapeut sagte, dass es meine beste Chance ist jemals wieder auf einer hohen Frequenz zu vibrieren.
Vibrovat na vysokých frekvencích? - Lynn Grabhorn.
Auf einer hohen Frequenz zu vibrieren.
Lidi touží vibrovat.
Sie scheinen alles zu durchdringen.
Pokud ji dáte pod mikroskop, uvidíte nakonec vibrovat energii.
Wenn Sie sie unter ein Mikroskop legen, dann erkennen Sie vibrierende Energie.
A měl bys trochu vibrovat, protože z tebe sálá radiace.
Und du solltest vibrieren, weil der Roboter radioaktiv ist.
Jak začne silně vibrovat, neváhejte.
Das ist ein Torsionsseismograph. Kommt es zu einem Vorbeben, registriert er das.
Proboha, ten telefon nepřestane vibrovat.
Danke. Schon wieder mein Telefon.
Bude to bzučet nebo vibrovat?
Wird dieses Ding vibrieren oder aufleuchten?
Když auto začalo vibrovat na té samé frekvenci.
Als das Auto begann in genau der richtigen Frequenz zu vibrieren.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud se vaše tělesná teplota zvýší, začnete se potit, abyste se ochladili; pokud teplota klesne, začnou vaše svaly vibrovat (třást se), aby se zahřály.
Wenn Ihre Körpertemperatur steigt, fangen Sie zu schwitzen an, um abzukühlen. Wenn die Körpertemperatur sinkt, vibrieren Ihre Muskeln (zittern), um Wärme zu erzeugen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...