zapovězený čeština

Příklady zapovězený německy v příkladech

Jak přeložit zapovězený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Visconti dokázal každému zprostředkovat pocit, jako by se člověk ocitl v nějakém jiném světě, který zůstává všem ostatním smrtelníkům zapovězený.
Visconti vermittelte einem das gefühl, aIs habe man eine Ebene erreicht, die gewöhnlichen sterblichen stets verschlossen blieb.
Tohle nároží je zapovězený.
Diese Straßenecke ist beschlagnahmt.
Je to soukromý ostrov, je všem návštěvníkům z venku zapovězený.
Na, dann los. Wieso? Was ist dabei?
Zapovězený les?
Der Verbotene Wald?
Vám je vstup zapovězený. Od krále za podporu reformátorů. A od reformátorů za dezerci.
Die Königstreuen wollen Euch nicht wegen Eures Dienstes bei den Reformierten, die Reform will Euch nicht, weil Ihr sie im Stich ließet.
Ne, nejsem jen na mizině, ale i zapovězený.
Ich bin nicht einfach ruiniert, ich bin geächtet.
Podívej, přiznávám, že jsem asi překročil hranici, ale uznej, Raji, že tvoje sestra je dospělá žena a já jsem pro ni jako zapovězený kousek bílé čokolády.
Sieh mal, ich gebe zu, dass ich hier vielleicht eine Grenze überschritten habe,. aber komm schon, Raj, deine Schwester ist erwachsen. und für sie bin ich ein verbotenes Stück weißer Schokolade.
Randy, nedívej se na ten zapovězený kanál.
Randy, schau nicht diesen Nein-Nein-Kanal!
Znáš Zapovězený les?
Kennt Ihr den verbotenen Wald?
Wessex je saský a jako takový zapovězený všem Dánům.
Wessex gehört den Sachsen und ist für alle Dänen tabu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...