zbohatlík čeština

Překlad zbohatlík německy

Jak se německy řekne zbohatlík?

zbohatlík čeština » němčina

Parvenü Neureicher Neureiche Emporkömmling
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zbohatlík německy v příkladech

Jak přeložit zbohatlík do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Je to hlasitý a hulvátský zbohatlík, znáte to.
Er ist die rauhe Sorte, etwas primitiv und neureich. Sie kennen ja die Typen.
Když vás dědek Skrblík jen lechtá niklákem na dlani, je to to samý, jako kdyby tatíček Zbohatlík platil špendlíky s perlami.
Fünf Cent zählen genauso wie. eine Krawattennadel mit Perlen.
Vystupuji jako zbohatlík, takže se tak musím chovat. Zbohatlík? Lidé z této doby, kteří cestovali.
Als der große Währungssturz Ferenginar traf, war ich Hunderte von Lichtjahren entfernt, als Schiffskoch auf einem Langstreckenfrachter.
Vystupuji jako zbohatlík, takže se tak musím chovat. Zbohatlík? Lidé z této doby, kteří cestovali.
Als der große Währungssturz Ferenginar traf, war ich Hunderte von Lichtjahren entfernt, als Schiffskoch auf einem Langstreckenfrachter.
Takže jsem čerstvý zbohatlík.
Das heißt ich bin Nouveau Riche.
Sice jen nový zbohatlík, ale i tak k nim patřil.
Der Erbe eines Vermögens bei der Eisenbahn vielleicht. Neureich, keine Frage.
Sice jen nový zbohatlík, ale i tak k nim patřil.
Gewiss neureich, aber dennoch einer von Ihnen.
Zbohatlík, nedávný imigrant, co si zaplatil cestu na Harvard.
Neureich, junger Emigrant, der seinen Weg nach Harvard gekauft hat.
Krátce po veřejném sporu Novy a studia jednoho magnáta, si ten zbohatlík zaplatil soukromý očko, aby našel na Novu nějakou špínu.
Kurz nach seinem Fall Nova mit einem Mogul. Mogul hat einen Detektiv für niedrige Speth bezahlt.
A nemyslím si, že bych byl první zbohatlík, který to takhle cítí.
Und ich bin bestimmt nicht der erste reiche Junge, der so empfindet.
Tak ty jseš zbohatlík, co?
Oh, ein Verschwender, was?
Jak se stalo, že se zbohatlík z Connecticutu dostal zrovna sem a zrovna teď a plácá tady něco o nerovnoprávnosti?
Wie kommt ein reiches Kind aus Connecticut ausgerechnet hier her, gerade jetzt und spricht Kauderwelsch über die Unterprivilegierten?
Zbohatlík díky technickému boomu a věčná osina v zadku.
Nolan Ross. Ehemaliges Techboom Wunderkind und permanente Nervensäge.
Lepší yankeeský zbohatlík než domácí anarchista s ručně vyrobenou bombou.
Ist die Brosche zu protzig?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »