zbožňovat čeština
Překlad zbožňovat německy
Jak se německy řekne zbožňovat?
zbožňovat čeština » němčina
Příklady zbožňovat německy v příkladech
Jak přeložit zbožňovat do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Když jí dáš nažrat a občas pusu, bude tě zbožňovat.
Gib ihr gut zu Fressen und streichle sie auch mal. Dann bleibt ihr beiden die besten Freunde.
Ta vás bude přímo zbožňovat. Pojďte. - To ne, ani pomyšlení.
Ich kann doch nicht so einfach mitgehen.
Chci Vám naposledy říct, že mi bylo ctí Vás zbožňovat.
Abschließend möchte ich noch sagen, dass es eine besondere Ehre für mich war, Sie anbeten zu dürfen.
Ty vole, ta musí zbožňovat zemi, po který chodíš.
Mann, dann muss die ja ganz verrückt nach dir sein.
Nesmysl. Bude tě zbožňovat.
Ach was, sie wird begeistert sein.
Bude ho zbožňovat!
Jane wird ihn lieben.
Budu tě vždy zbožňovat.
Ich werde dich für immer verehren.
Vaše máma mě bude přímo zbožňovat.
Ihre Mutter wird mich über alles lieben.
Prodávají rukavice. Ó, ano! Utraťte deset šilinků u Fordů a celé Highbury vás bude zbožňovat!
Und Mrs. Martin sagte, ich wäre zwei Zentimeter gewachsen!
To je tehdy, když rukojmí začne zbožňovat svého únosce.
Eine GeiseI beginnt sich nach und nach mit ihrem Entführer zu identifizieren.
Budou vás zbožňovat.
Man wird Sie lieben.
Ten kluk mě bude zbožňovat.
Der Junge mag mich, das sieht man.
Prostě jsem jí o ten kus víc miloval. Tos jí teda musel přímo zbožňovat.
Du musst sie sehr geliebt haben.
Vražte tohle do masa toho druhého muže. Budou vám tleskat a zbožňovat vás za to.
Stoßt dies ins Fleisch eines anderen Mannes und sie werden jubeln und euch dafür lieben.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Uvědomuje si, že jej ženy budou zbožňovat, pokud je zcela samozřejmě zapojí do dění.
Ihm ist bewusst, dass Frauen einen anbeten, wenn man sie ganz selbstverständlich einbezieht.
Možná hledáte...
zbožňovaný |
zbožňovatel |
zbožňování |
zbožňující |
zboží dlouhodobé spotřeby |
zbožnost |
zbožnění |
zboží dvojího využití |
zbožně |
zbožný |
zbožné přání |
zboží