zugefallen němčina

zavírat

Překlad zugefallen překlad

Jak z němčiny přeložit zugefallen?

zugefallen němčina » čeština

zavírat
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako zugefallen?

zugefallen němčina » němčina

zuriegeln zuklappen zugegangen zufallen geschlossen werden

Příklady zugefallen příklady

Jak se v němčině používá zugefallen?

Citáty z filmových titulků

Angefeuert durch die neue Aufgabe, die ihnen durch den Ausfall ihrer Herren zugefallen war. Drängle doch nicht so.
Čtyři sluhové nadšení svým posláním se nalodili na loď do Anglie.
Die alte Tür zur Kammer ist wohl zugefallen.
Asi se zabouchlo okénko na záchodě.
Wäre aus irgendeinem Grund etwas durcheinander geraten und den Amöben wäre menschliche Kraft zugefallen.
Když se něco změní, poruší se tím řád. Kdyby něco jako améby mělo sílu jako člověk.
Ich glaube, die Tür ist zugefallen.
Není tu klika.
Mir waren nur die Augen zugefallen.
Já jsem jen na chvilku zavřel oči.
Du hast Feierabend gemacht im Coffee-Shop und den Müll rausgebracht. Die Tür ist zugefallen.
Zrovna jsi vysypávala odpadky, když se zavřely dveře.
Er ist mir durch die Wirren des Krieges zugefallen.
Byl mi darován jako zisk z války.
Sie mussten schuften. Denen ist nichts zugefallen.
Proto museli tvrde pracovat a nebylo to pro ne jednoduché.
Oh! Die Tür ist zugefallen.
Uh, ty- dveře práskly.
Als wenn in meiner Seele eine Autotür zugefallen wäre.
Asi tak, jako když se pomalu zavírají dveře od auta na mojí duši.
Es muss einen Teil in dir geben, der es verabscheut, wie leicht diese Menschen mir zugefallen sind.
Určitě v tobě musí být část, která je znechucená, jak snadno mi tvoji lidé podlehnou.
Die Bürde des Thrones ist nun mir zugefallen.
Břímě vládnutí teď připadlo mně.
So ein Mist, die ist zugefallen!
Bille, co to sakra je?
Weil ich es vorgezogen habe in der Anonymität zu arbeiten, ist der Ruhm meiner Arbeit ihm zugefallen.
Protože jsem raději pracoval v anonymitě, sláva za mnou vyřešené případy připadla jemu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Damit hat man den echten Richtern die Hände gebunden, denn bei einem Protest durch Boykott ihrer Überwachungspflichten wäre diese Aufgabe wieder einmal der Polizei des berüchtigten Innenministeriums zugefallen.
Tím jsou skuteční soudci zahnáni do slepé uličky, neboť vyjádří-li protest bojkotem svých dohlížitelských povinností, připadne tento úkol i tentokrát policii spadající pod nechvalně proslulé ministerstvo vnitra.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »