čmárat čeština

Příklady čmárat portugalsky v příkladech

Jak přeložit čmárat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Promiňte. Já mám takový zvyk, si čmárat.
Tenho este hábito de rabiscar.
Nemohla jste aspoň na chvilku přestat čmárat? Položit to vaše zatracený kuličkový pero?
Não podia parar de escrever um pouco, pousar o raio da sua caneta?
Čmárat na můj majetek.
Invasão de propriedade.
Čmárat v sirupu na stole.
Desenho de mesas de panquecas.
Neumím čmárat.
Eu não sei rabiscar!
Budu čmárat svým nevědomím.
Com a minha zona morta.
Napadlo tě někdy, že ten super silný plast je proto, aby tě odradil si čmárat?
Já pensaste que o plástico super duro é para evitar os rabiscos?
Proč nepřestaneš čmárat a nenajdeš si lepší práci?
Porque não paras com os teus rabiscos e trabalhas um bocado?
Zatímco on si někde za humny nahání Pompeye a ostatní tak mě tu nechá čmárat a dohadovat se jako nějakého zatraceného civilistu.
Está a divertir-se a castigar Pompeu e o outros. Deixou-me aqui para escrevinhar e argumentar como um maldito civil.
Můžeš si tam čmárat.
Tu podes rabiscar.
Přestaň mi čmárat po klobouku, nebo to řeknu mámě!
Pára de pintar o meu chapéu, senão vou contar à mãe!
Ty víš, že je nelegální čmárat po veřejném majetku, viď?
Você sabe que é ilegal vandalismo em propriedade pública, sabe?
Tohle byl jedinej způsob, jak donutit Scottyho, aby přestal čmárat po gauči.
Foi a única maneira que consegui para que o Scotty parasse de desenhar no sofá.
Přestaňte si čmárat.
Pára de rabiscar.

Možná hledáte...