čmárat čeština

Příklady čmárat francouzsky v příkladech

Jak přeložit čmárat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Omlouvám se, musím si pořád něco čmárat.
Pardon. J'ai la manie de griffonner.
Nemohla jste aspoň na chvilku přestat čmárat? Položit to vaše zatracený kuličkový pero?
Tu ne pourrais pas arrêter tous ces racontars un instant, et juste poser ton putain de stylo bille?
Tak teď, se rozhod, že bude čmárat po jiných.
Et maintenant, il recouvre ceux des autres.
Čmárat na můj majetek.
Qui violent ma propriété!
Čmárat v sirupu na stole.
Du dessin au sirop d'érable.
Budu čmárat svým nevědomím.
Comme quand on gribouille.
Proč nepřestaneš čmárat a nenajdeš si lepší práci?
Tu peux arrêter tes gribouillis et te mettre au travail?
Můžeš si tam čmárat. Můžeš tam tancovat. Můžeš tam jezdit na pouťovém poníku.
Tu peux dessiner, danser, faire une maison en pain d'épice.
Přestaň mi čmárat po klobouku, nebo to řeknu mámě!
Cesse de peindre mon chapeau ou je le dis à maman.
Ty víš, že je nelegální čmárat po veřejném majetku, viď?
Tu sais que c'est illégal de dégrader des biens publics, n'est-ce pas?
Tohle byl jedinej způsob, jak donutit Scottyho, aby přestal čmárat po gauči.
C'était le seul moyen pour qu'il arrête de dessiner sur le canapé.
Nemůžeš jenom tak čmárat po podlaze!
Et je vous ai déjà interdit de gribouiller partout.
Nechtěl jsem mu čmárat po obličeji, Shawne.
Je voulais pas lui dessiner dessus.
Na zdraví. - Přestaňte si čmárat.
Arrête de gribouiller.

Možná hledáte...