parlament čeština

Překlad Parlament portugalsky

Jak se portugalsky řekne Parlament?

parlament čeština » portugalština

parlamento Parlamento parlemento assembleia

Příklady Parlament portugalsky v příkladech

Jak přeložit Parlament do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechť k němu zbytek světa chová stejně velkou úctu jako parlament Jeho Veličenstva, královny Victorie.
Comam, comam, comam!
Hodláte mít parlament?
Um parlamento?
Dokud bude parlament přijímat zákony, státní služba.
Enquanto o Parlamento continuar a legislar, a Função Pública tem de continuar a.
Jak mám přesvěčit parlament?
Não me interessa a verdade, mas sim algo que possa dizer ao Parlamento.
Pakliže se přidělí dostatek prostředků na zdravotní a sociální péči, parlament i země pocítí očištění.
Sabe, quando se destina dinheiro para a Saúde ou Serviços Sociais, o Parlamento e o país sentem-se. apaziguados.
V reakci na dnešní zprávu o zahájení střetů amerických a sovětských plavidel vydal parlament při zvláštním zasedání rozhodnutí o krizové situaci.
Em resposta às notícias de hoje sobre o inicio das hostilidades entre embarcações das marinhas americanas e soviéticas, uma sessão especial do Parlamento passou uma lei sobre os poderes de emergência.
Támle je Big Ben, Parlament.
Ali o Big Ben, Parlamento.
Především si přejeme, abyste svolali parlament, který odvolá zákony o cejchování nešťastníků nucených žebrat.
Desejamos primeiro que convoqueis o Parlamento para abolir as leis que marcam os infelizes obrigados a mendigar.
A co těch 5 000 liber co vám minulý týden přiklepl parlament, abyste se upil k smrti?
Então e as 5,000 libras que o parlamento lhe decidiu dar para se embebedar até à morte?
Dokud vede parlament Pitt starší, tak ne.
Não enquanto Pitt, o Mais Velho, for Primeiro Ministro.
Parlament byl znovu rozpuštěn. Prezident utekl.
O Parlamento fora, uma vez mais, dissolvido.
Parlament se snaží co může aby přesvědčil veřejnost k trpělivosti při nápravě.chyb a omylů předchozího Predsedy Vlády a jeho daňove reformy, tak kde přesně, podle vás, máme vzít takové peníze?
Nós, membros do Parlamento, já temos vindo a pedir ao publico para colaborar connosco suportando a crise deixada pela reforma económica do anterior Primeiro Ministro. Onde exactamente é suposto irmos arranjar ainda mais esse dinheiro?!
Může OCP vlastnit městský parlament?
A OCP é dona da cidade? Haverá eleições?
Vážení, měření, noviny, parlament, soudy, učil jste nás iluzi demokracie.
Pesando, medindo, jornais, tribunais, a ilusão de Democracia que nos ensinou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Už šest měsíců má Francie nové vedení - nového prezidenta, vládu a parlament.
França tem uma nova liderança há seis meses - um novo presidente, governo e parlamento.
Ať už jde o parlament nebo o mírová vyjednávání, zapojení žen zlepšuje výsledek.
A inclusão de mulheres melhora os resultados, quer seja nos parlamentos ou em negociações de paz.
Takové vlády nepotřebují společenskou smlouvu s občany, parlament ani systém výběru daní.
Tais governos não sentem necessidade de assinar contrato com os seus cidadãos, de terem um parlamento e um sistema de cobrança de impostos.
Král si však nyní přeje, aby parlament v zákoně posílil prvek zastoupení.
Mas agora ele quer que o Parlamento torne também a lei mais representativa.
Nejčerstvěji Evropský parlament zkraje měsíce schválil ambiciózní nová pravidla transparentnosti pro těžební průmysl (včetně sektoru lesnictví).
Mais recentemente, o Parlamento Europeu aprovou no início deste mês novas e ambiciosas regras de transparência para as indústrias extractivas (incluindo o sector florestal).
Britský premiér David Cameron odešel s nepořízenou, když se obrátil na parlament se žádostí o schválení britské účasti na amerických úderech proti Sýrii.
O primeiro-ministro britânico, David Cameron, ficou aquém das expectativas quando recorreu ao Parlamento para autorizar a participação britânica nos ataques dos EUA contra a Síria.
Illinoiský parlament v květnu schválil vysoce restriktivní návrh zákona upravující užívání marihuany pro léčebné účely, přičemž guvernér se ještě nerozhodl, zda tento návrh podepíše.
Em Maio, a legislatura do Illinois aprovou uma legislação altamente restritiva para regular a utilização da marijuana para fins terapêuticos, que o governador ainda não decidiu se deveria aprovar.
Zasažena byla estonská prezidentská kancelář, parlament, vládní ministerstva, politické strany, tiskové organizace, banky i telekomunikační firmy.
A presidência Estónia, o parlamento, os ministros do governo, os partidos políticos, as organizações noticiosas, os bancos, e as empresas de comunicações foram todas atingidas.
Týden před prezidentskými volbami rozpustil Ústavní soud nakloněný SCAF nedávno zvolený parlament s poukazem na nezákonnosti při procesu hlasování.
Na semana anterior às eleições presidenciais, o Tribunal Constitucional (aliado ao CSFA) dissolveu o parlamento recentemente eleito, alegando ilegalidade no processo de votação.
Britský ministerský předseda David Cameron říká, že jeho vláda má proti Assadovi nové důkazy, ovšem tamní parlament usnesením odepřel podporu vojenské reakci.
O primeiro-ministro britânico, David Cameron, diz que o seu governo tem novas provas contra Assad, embora o Parlamento tenha votado a favor da suspensão do apoio para uma intervenção militar.
Nizozemský parlament dal těmto lídrům rok na to, aby prokázali, že jateční postupy předepsané jejich náboženstvími nepůsobí více bolesti než porážka po předchozím omráčení.
O parlamento holandês concedeu aos líderes o prazo de um ano para provar que os seus métodos de abate ditados pela religião não são mais dolorosos do que o abate precedido de atordoamento.

Možná hledáte...