Severa portugalština

Význam Severa význam

Co v portugalštině znamená Severa?

Severa

(Antropônimo) prenome feminino

Příklady Severa příklady

Jak se v portugalštině používá Severa?

Citáty z filmových titulků

Penso que precisas de uma lição mais severa do que a minha.
Obávám se, že potřebuješ větší lekci, než ti mohu dát já.
Afinal, és a minha crítica mais severa.
Jsi přece můj nejpřísnější kritik.
Vai ser uma sentença muito severa, Nick.
Bude to přísný trest, Nicku.
Não quero que pense que sou severa ou púdica.
Nechci, aby jste si myslel, že jsem stará a krutá panna.
Só uma catarse severa poderia acordá-la e.
Pomůže jí jen silná katarze.
Não acho que sua avó seja assim tão severa! Deixando-a sair assim, sozinha, toda a noite.
Vaše babička asi není tak přísná, jestli vás nechává se toulat po nocích na vlastní pěst.
Antes de responder, Sra. Helm, devo alertá-la que a lei que regulamenta o perjúrio neste País é muito severa.
Dříve než odpovíte, paní Helmová rád bych vás upozornil, že křivá přísaha je v této zemi přísně trestána.
Até brigámos forte e feio porque fui muito severa com o seu último filme.
A pohádali jsme se, když jsem byla kritická k vašemu poslednímu filmu.
Não obtive informação da tripulação nem de Finlander sobre se manter um submarino submergido por 20 horas é uma acção de rotina, nestas circunstâncias, ou uma medida severa.
Od posádky ani Finlandera jsem se nedozvěděl, zda je dvacetihodinový ponor za těchto okolností rutinní akcí, nebo velmi vážnou věcí.
A penitência do superior é severa.
Igumen je přísný, uložil mi těžké pokání.
Como podes ser tão severa?
Jak můžeš být tak tvrdá?
Quase normal. Anemia severa.
Z poloviny normální, silně anemický.
Isso se pode deduzir sem fadiga mental severa.
Na to člověk přijde bez velké duševní námahy.
Roma tem uma mãe severa.
Řím má krutou matku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Esta é uma perda especialmente severa para países pobres que tentam ganhar uma posição na economia global.
To je zvlášť krutá ztráta pro chudé země, které se snaží získat pevné místo v globální ekonomice.
Já entramos na fase de testes clínicos da nossa pesquisa, durante a qual vamos avaliar a tolerabilidade e eficácia do CGF166 em pacientes em tratamento com uma severa perda de audição.
Náš výzkum už vstoupil do fáze klinických zkoušek, během nichž budeme hodnotit, jak účinně látka CGF166 pomáhá pacientům s těžkou ztrátou sluchu a jak ji tito pacienti snášejí.
Mas os países e os seus serviços públicos não podem entrar em incumprimento sem infligir dor severa a populações inteiras.
Jenže země a jejich veřejné služby nemohou zkrachovat, aniž by nezpůsobily silnou bolest celé populaci.
De acordo com a UNICEF, as crianças que sofrem de subnutrição severa têm 9,5 vezes mais probabilidades de morrer de diarreia e 6,4 vezes mais probabilidades de morrer de pneumonia.
Podle organizace UNICEF existuje u dětí trpících silnou podvýživou 9,5krát vyšší pravděpodobnost úmrtí na průjmová onemocnění a 6,4krát vyšší pravděpodobnost úmrtí na zápal plic.

Možná hledáte...