acompanhado portugalština

provázený, doprovázený, doprovozený

Význam acompanhado význam

Co v portugalštině znamená acompanhado?

acompanhado

que tem companheiros abundante guarnecido seguido

acompanhado

adjunto ou companheiro em emprego

Překlad acompanhado překlad

Jak z portugalštiny přeložit acompanhado?

acompanhado portugalština » čeština

provázený doprovázený doprovozený

Příklady acompanhado příklady

Jak se v portugalštině používá acompanhado?

Citáty z filmových titulků

No ano de 1703, um místico que dá pelo nome de Caligari percorreu as feiras de numerosas aldeias no norte da Itália, acompanhado por um sonâmbulo chamado Cesare.
V roce 1703 kočoval po jarmarcích severní Itálie mystik jménem doktor Caligari se svým náměsíčníkem Cesarem.
Todos sabem que Mr. West saiu acompanhado por um senhor muito peculiar.
V kanceláři vědí jen to, že pan West odešel s nějakým divným člověkem.
Foi acompanhado de dois amigos de Detroit.. queestiverampoucosdiasnacidade.
Doprovázejí ho dva detroitští prátelé, kterí krátce pobývali zde ve meste.
Acompanhado de um sorriso, assim.
Přidá se k němu úsměv, takhle.
Eu digo que o capitão Leech é um macaco acompanhado de babuínos.
A já říkám, že kapitán Leech je blábolíci opice. vhodná, pouze pro společnost paviánů.
Parece um cruzador a chegar acompanhado de contratorpedeiros.
Všechno zastaveno, pane. Poškozený křižník, doprovázený torpédoborci.
Não tenho acompanhado os jogos.
Tuhle sezónu jsem moc zápasy nesledoval.
É isso que te tem acompanhado a vida toda, a memória que tanto temias.
Tak to tě pronásleduje celý tvůj život, téhle vzpomínky ses tak bál.
Eu sempre acompanhado e ele só com sua imagem em seus olhos.
Já s dívkou, on bez dívky. Jen s vaším obrázkem v očích.
Estou certo que estarei bem acompanhado quando ganhar aquela.
U mě se bude mít dobře, až ji vyhraju.
Já estou acompanhado.
Ne, díky. Už něco mám.
Ele é acompanhado pela Orquestra de Jimmy Bolton.
V doprovodu Orchestru Jimmyho Boltona.
Sua Majestade estava acompanhado.
Jeho Výsost měla společnost.
Acompanhado?
Společnost?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E, dados os riscos, qualquer acordo internacional com o Irão deve ser acompanhado com uma reacção segura para fazer batota, incluindo a acção militar.
A vzhledem k tomu, kolik je v sázce, musí jakoukoliv mezinárodní dohodu s Íránem doprovázet zaručená reakce na podvádění, a to včetně vojenského zásahu.
Ansari foi acompanhado pela Ministra do Comércio Nirmala Sitharaman, que, durante a sua estadia, assinou um acordo que permite à China - sem quaisquer contrapartidas - estabelecer parques industriais na Índia.
Ansariho doprovázela ministryně obchodu Nirmala Sitharamánová, která během své návštěvy podepsala dohodu umožňující Číně - bez jakéhokoliv protiplnění - budovat v Indii průmyslové parky.
Os líderes destes governos têm acompanhado diariamente as Aldeias do Milénio durante quase uma década.
Vedoucí představitelé těchto vlád už téměř deset let vidí vesnice tisíciletí v každodenním provozu.
Mas tal crescimento é muitas vezes acompanhado pela degradação ambiental, a qual diminui a saúde humana e a qualidade de vida, ameaça o abastecimento de água e compromete os ecossistemas, impedindo o crescimento das gerações futuras.
Ruku v ruce s tímto růstem však mnohdy jde snižování kvality životního prostředí, které zhoršuje lidské zdraví a kvalitu života, ohrožuje zásoby vody a narušuje ekosystémy, čímž brání růstu pro budoucí generace.

Možná hledáte...