avo | alto | Almo | alho

alvo portugalština

cíl

Význam alvo význam

Co v portugalštině znamená alvo?

alvo

(Cor) branco (figurado) límpido, puro

alvo

(Cor) branco ponto que se quer atingir fim, fito motivo principal

Alvo

(Antropônimo) prenome masculino

Překlad alvo překlad

Jak z portugalštiny přeložit alvo?

alvo portugalština » čeština

cíl záměr terč mezník bílý

Příklady alvo příklady

Jak se v portugalštině používá alvo?

Citáty z filmových titulků

Elizabeth Keen não é a sua mulher, é o seu alvo.
Elizabeth Keenová není tvoje žena, je to tvůj cíl.
O alvo - o teatro de Odessa.
Cílem byla budova divadla v Oděsse.
O que é isto, tiro ao alvo?
Co to má být? Střelba na terč?
Os jornais assediaram-no, fizeram dele um alvo de humor fácil.
Noviny se na něj vrhli, udělali z něj terč jejich chabého humoru.
Nunca vi um melhor alvo.
Nikdy jsem neviděl lepší terč.
Se não, usaremos vossa cabeça como alvo.
A není-li tu, bude z tvé hlavy vhodný terč pro soutěžící.
Os finalistas usarão o alvo do centro.
Zbylí střelci míří na prostřední terč.
O alvo está perto.
Terče jsou moc blízko.
Não vêem que são um alvo perfeito aqui?
Nedáte si pokoj s tou expozicí?
O que se passa, Harvard? Perdeste o alvo?
Copak, ten Němčour se ti ztratil?
O Lloyd deixa de ser um alvo e eu resolvo as coisas de outra forma.
Nechám Lloyda na pokoji, dostanu se z toho jinak.
WalterP. Thatcher, grande autoridade de Wall Street. durante anos alvo da crítica do jornal de Kane aos monopólios. recordou de uma viagem feita na juventude.
Thatcher, guru Wall Streetu, po léta hlavní cíl útoků Kaneových novin v době kdy napadaly trusty, vzpomíná na cestu, kterou vykonal v mládí.
Mas eu serei alvo de chacota no mundo musical!
Vysměje se mi celý hudební svět.
E tornar-se um alvo para o fogo anti-aéreo.
Pak si vás podá protiletadlová palba.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na semana passada, o México foi alvo de furacões simultaneamente no Pacífico e no Golfo do México que devastaram vilas e cidades no seu caminho.
Minulý týden zažilo Mexiko souběžné hurikány v Tichém oceánu a v Mexickém zálivu, které zničily městečka a města stojící jim v cestě.
Tristemente, a Coreia do Norte não tem sido alvo de um estadismo tão judicioso.
Severní Korea se bohužel s tak prozíravým státnickým přístupem nesetkala.
Isso tornou-o o alvo principal das críticas de Rohani e de outro candidato, Ali Akbar Velayati, o conselheiro de Khamenei para os assuntos internacionais.
Pro Rúháního a dalšího kandidáta, Alího Akbara Velajatího, Chameneího poradce pro mezinárodní záležitosti, se proto stal hlavním terčem kritiky.
Se o Ocidente se empolgasse e ousasse denegrir a cultura dos Sábios com 5.000 anos de existência, poderia tornar-se o próximo alvo do ressentimento nacionalista da China.
Nechá-li se Západ unést a opováží se znevažovat 5000 let starou kulturu mudrců, mohl by se stát příštím předmětem čínské nacionalistické zášti.
O investimento económico em África é importante e merece ser seriamente pensado e alvo de uma planificação a longo prazo.
Ekonomické investice v Africe jsou důležité a zaslouží si seriózní úvahy a dlouhodobé plánování.
Sharon procurava lutadores natos em vez de soldados zelosos, e planeava cuidadosamente cada ataque, enviando sempre alguns homens bem para lá do alvo do ataque, para emboscar quaisquer reforços.
Šaron nehledal svědomité vojáky, ale přirozené bojovníky a každý přepad pečlivě plánoval. Vždy vyslal část mužů dostatečně daleko za cíl útoku, aby napadali případné posily.
Parte do arsenal nuclear israelita está a ser deslocado para o mar, com ogivas atómicas em submarinos a diesel, para impedir que sejam alvo de um ataque surpresa.
Izrael část svého nukleárního arzenálu přesouvá na moře a umisťuje jaderné hlavice na naftové ponorky, aby se nemohly stát terčem bleskového úderu.
Essas políticas, quando adoptadas, são frequentemente alvo de críticas.
Když se taková politika přijímá, bývá mnohdy terčem kritiky.
Não há dúvida que não é preciso uma grande habilidade interpretativa para reconhecer uma tentativa desajeitada de evitar confessar que os serviços secretos dos Estados Unidos escolheram Merkel como alvo no passado.
Není samozřejmě nutné zapojit velké interpretační umění, abychom rozpoznali nešikovný pokus vyhnout se přiznání, že Merkelová byla cílem amerických tajných služeb v minulosti.
Além disso, Merkel não foi o único alvo.
Merkelová navíc nebyla jediným terčem výzvědné činnosti.
No caso de França, como é que o governo de Obama poderia justificar ter escolhido como alvo um aliado que tentou arduamente construir a confiança com os EUA, fornecendo a protecção militar e política tão necessária na Líbia e na Síria?
Jak by Obamova administrativa v případě Francie ospravedlnila sledování spojence, který vyvinul značné úsilí o budování důvěry s USA poskytnutím tolik potřebného vojenského a politického krytí v Libyi a Sýrii?
Os mecanismos desencadeadores adequadamente definidos respondem, deste modo, a uma das principais críticas de que a ajuda internacional é alvo.
Správně definované aktivační cíle tak řeší jednu z hlavních výtek vůči mezinárodní pomoci.
Os chineses foram alvo de exclusão a partir de 1882 e, com a promulgação da Lei relativa à imigração de 1924, com características mais restritivas, a imigração em geral diminuiu durante as quatro décadas seguintes.
Číňané byli vyřazováni od roku 1882 a po přijetí restriktivnějšího imigračního zákona v roce 1924 se přistěhovalectví obecně na další čtyři desetiletí zpomalilo.
Mas quanto mais o sexo é reprimido e as pessoas são manipuladas para temê-lo maiores são as hipóteses de violência sexual, porque qualquer pessoa, homem ou mulher, que possa agitar os nossos desejos sexuais, torna-se um alvo potencial da nossa raiva.
Čím více sexu však bude potlačováno a čím více lidí nuceno se ho obávat, tím větší bude pravděpodobnost sexuálního násilí, protože každý, kdo by mohl rozněcovat naše sexuální touhy, ať už jde o muže či ženu, se stane potenciálním terčem našeho hněvu.

Možná hledáte...